13:10

Живи, а то хуже будет
Посмотрела шестую серию "Ганнибала" и страшно зажалела Алану. Причем зажалела в стиле самой Аланы - обнять и трахать плакать. Но в этой серии она была очень красивая, трогательная и беззащитная. И синий цвет ей удивительно к лицу. Но боже мой, какое чудовищное прозрение ее ждет, куда там Уиллу, куда там вообще всем окружающим. После этого она, я думаю, вообще будет от мужчин шарахаться, потому что хватит уже с нее Уиллов, Ганнибалов и прочих нестабильных и маньяков.
Конечно, она поступила неразумно. Вообще все эти "метания женской души" в ее исполнении выглядели удивительно беспомощно: она, видите ли, разучилась бояться и полюбила атомную бомбу перестала подавлять и анализировать свои чувства и отдалась своим порывам. Лучше бы не отдавалась, целее бы была. Но теперь она, такая маленькая, будет для Ганнибала крепчайшим щитом. Только я бы на его месте не расслаблялась: придет время, Алана - если останется в живых - поймет, что и он оказался плохим любовником, разочаруется в нем и уйдет... даже и не знаю, к кому уйдет. Написала бы "к Фредди Лаундс" - но Фредди в моем фаноне уже занята, Алана ей ни к чему. Ну, пусть Беделию найдет и с ней обретет спокойствие. Беделия - дама трезвая и невозмутимая, она и Алану может вразумить.
А что касается Фредди Лаундс и моего фанона... ох, в странствиях по Tumblr я наткнулась на нечто ОТПшное, страшно обрадовалась, и вот, теперь кропаю маленький фичок про Фредди и Абигайль. Не знаю, когда его закончу, надеюсь, что все-таки успею до следующей серии. И как всегда, никому этот фемслэш нафиг не сдался, кроме меня самой. Но что поделать - я давно уже перешла на самообеспечение: сам пью, сам гуляю, сам себе голову ломаю - сама пишу, сама читаю, только что отзывы сама себе не пишу. Красота.
А вот то самое "нечто ОТПшное", что так меня вдохновило:



@темы: "Hannibal"

00:11

Живи, а то хуже будет
Вдруг вспомнила на ночь глядя, что уже давно хотела перепечатать и вывесить здесь письмо Вальтера Нувеля, отправленное Стравинскому в конце августа или в начале сентября 1929 года. Точную дату указать не могу, да и не в дате дело, август 1929 года говорит сам за себя. Схейен верно пишет: "...возможно, этот текст наиболее точно из всех, когда-либо написанных, характеризует Дягилева". Я бы еще добавила, что этот текст замечательно характеризует и самого Нувеля - очень тонкого, проницательного и умного человека.

Нувель - Стравинскому

Интересно, написал ли он что-нибудь - сохранились ли вообще его отклики? - о смерти Кузмина? Как странно (и прекрасно) перекликаются две смерти - Дягилева и Кузмина. Оба умерли сравнительно легко и быстро; Дягилев незадолго до смерти напевал отрывки из "Тристана и Изольды" (и я сразу вспоминаю мое любимое у Кузмина: "...виночерпий Гюлистана, что же медлишь? Кличь Тристана. Нам пора. Склонись на грудь" - и еще "Элегию Тристана", и "Оленя Изольды"), а Кузмин перед смертью - разговаривал о балете.

@темы: Михаил Кузмин, Дягилев и все-все-все

17:34

Живи, а то хуже будет
Моя старшая сестра в детстве отказывалась идти гулять и объясняла взрослым: "Там люди, там ходят". Вот и я не могу себя заставить выйти на прогулку, потому что - там люди, там ходят. Да еще и потеплело. Вот и сижу дома, "листаю" старые журналы в "Журнальном зале". Наткнулась в "Знамени" 1996 года на рецензию на дневник Нижинского, изданный в моей любимой серии "Ballets Russes". Я раньше не обращала на него внимания (ну, прочитала в сети и только), а теперь думаю: надо, надо раздобыть. И еще надо, пожалуй, купить воспоминания Нинетт де Валуа "Come Dance With Me". Но тут уж я подожду, пока мне не придут заказанные раньше книги. А Нинетт с Амазона никуда не денется.
Все жду, когда моим ПЧ осточертеют дягилевские посты, и поражаюсь, что пока от меня никто особенно не убегает.
Нашла еще две занятных фотографии с Дягилевым, Нижинским и компанией.

Фотографии без превью

@темы: Дягилев и все-все-все

12:59

Живи, а то хуже будет
Нытье из-за спойлеров к "Ганнибалу"

Ну и немного о пятой серии

@темы: "Hannibal"

14:22

Живи, а то хуже будет
Читаю "Русский балет Дягилева" Линн Гарафолы и понимаю, что это дягилевское предприятие - Русские балеты - двадцать лет выживало буквально чудом. Гарафола проделала огромную работу, восстановив финансовую историю Русских балетов. По-моему, никто больше этим не занимался; и я сама до книги Гарафолы довольно смутно представляла себе, как глубока была финансовая яма (или калоша), в которой Русские балеты сидели почти безвылазно. Вернее, труппа периодически из этой ямы выскакивала - но увы, ненадолго, и, как правило, влетала туда снова, как в "Призраке розы" Нижинский влетал в окно.
Кстати, о Нижинском: рассказывая об оплате труда танцовщиков в дягилевской труппе, Гарафола резонно замечает, что Дягилев "платил своим звездам не скупясь (в случае с Нижинским оплата за работу приобрела форму роскошного образа жизни)". Звездами в 1910 году были Карсавина, Павлова, Фокин и Нижинский, они стоят особняком в списках труппы на этот год, их сезонное жалованье достигало от 10000 до 25000 франков. У остальных участников труппы жалование было гораздо скромнее - от 2000 до 3000 франков, редко когда оно доходило до 5500. Тем не менее, и это было весьма много - выше, чем годовое жалование в Императорских театрах. И это были тучные довоенные времена.
Бронислава Нижинская в своих "Ранних воспоминаниях" тоже писала, что Вацлав работал у Дягилева практически без жалованья: "Дягилев всегда предоставлял Нижинскому номер в тех же гостиницах, где останавливался сам. Что касается ресторанных счетов, то Вацлав их оплачивал сам: эта сумма вычиталась из его жалованья, как и стоимость костюмов, включая балетные туфли - для каждого выступления он обычно использовал новую пару. <...> Приобретение балетной обуви требовало значительных средств, и Вацлав часто был вынужден просить меня купить ему носки или носовые платки, а иногда занимал сотню франков на карманные расходы".
Нижинский все-таки застал и самые страшные времена для труппы - которые начались с несчастных гастролей в Америке в 1916-17 гг. Тогда Русские балеты были фактически разделены на две части: "костяк" с Дягилевым и Мясиным остался в Риме, а большой ансамбль под руководством Григорьева (и с участием Нижинского) отправился в Америку. Гастроли провалились вдребезги, труппа фактически умирала от голода. Гарафола привела письмо одной из танцовщиц кордебалета, писавшей о том, что на деньги, которые она и ее подруги зарабатывают в Русских балетах (33-34 доллара в неделю), жить попросту невозможно. "В любом случае, - замечает Гарафола, - эта картина - понижение заработка на фоне постоянно растущих цен - предвосхищала положение, в котором танцовщики Дягилева пугающе часто оказывались после войны".
Американские гастроли все-таки удалось довести до конца, хотя они принесли одни убытки. Труппа воссоединилась, чтобы встретить новые испытания: в начале 1918 года Русские балеты застряли в Лиссабоне без всяких перспектив. Тем не менее, Дягилеву удалось организовать гастроли по Испании - и труппа ненадолго вытащила "увязший хвост". Но весной 1918 года деньги опять закончились, и как раз к этому времени относится знаменитая и трогательная история, рассказанная Лидией Соколовой: ее дочь заболела в Мадриде, и Соколова в отчаянии бросилась к Дягилеву. Тот достал из шкафа маленький кожаный мешочек, высыпал из него медные и серебряные монеты разных стран - последние деньги, что у него оставались, - и отдал серебро Соколовой. Та отыскала доктора, ребенок выжил, а вскоре после этого труппе пришло разрешение на въезд в Великобританию - для выступлений в лондонском театре Колизеум.
Да и заключение мира не принесло Русским балетам большого облегчения. Усилилась конкуренция, возросла инфляция, европейский танцевальный бум двадцатых годов привел к созданию огромного количества новых балетных ансамблей. Нужно было изо всех сил толкаться локтями - еще активнее, чем прежде, для того, чтобы выжить. А ведь Дягилеву еще пришлось перенести катастрофический провал очень дорогой постановки "Спящей красавицы" (или, вернее, "Спящей принцессы") в Лондоне в 1921 году. Тогда труппа вновь оказалась на грани распада: не было ни денег, ни постоянного "места дислокации". И спасло Дягилева и Русские балеты очередное чудо - вообще кажется, что на долю этой компании выпадало пугающе огромное количество чудес (как водится, в самый последний момент перед гибелью) - на этот раз принцесса Эдмон де Полиньяк спасла их деньгами, но главное - помогла Русским балетам получить статус постоянной танцевальной труппы театра Монте-Карло в Монако. Теперь у Русских балетов появилась относительно устойчивая база. Но все равно Дягилев то и дело терпел убытки и влезал в долги. Складывается впечатление, что Русские балеты - по крайней мере, в двадцатые годы, - вообще не приносили никакой прибыли. И тем не менее, не тонули (как корабль перестройки: плавать еще не умеет, а тонуть не хочет).
Но танцовщикам Русских балетов, особенно в те же двадцатые годы, трудно было позавидовать. Представьте себе их жизнь: низкое жалованье, постоянные переработки, вечное напряжение, полное отсутствие каких бы то ни было социальных гарантий, угроза увольнения. Это с одной стороны, с другой стороны - конечно, весь блеск Русских балетов, определенные перспективы (если доживешь), возможность сделать себе имя. И танцовщики (а еще композиторы, художники, хореографы) делали себе эти имена. Кстати, Гарафола приводит вполне резонное объяснение той любви, которую Дягилев питал к воспитанию весьма юных созданий. Конечно, он сам признавался, что любит "цветок в бутоне", и все такое, но дело было, конечно, не только в романтике. Просто дешевле было нанять талантливого мальчика буквально от балетного станка (как это было с Долиным, как это было с Лифарем) и воспитать его, как бабу-Ягу, в своем коллективе. И точно так же дешевле было заказать музыку у юного Дукельского или юного Николая Набокова, чем связываться со Стравинским или Прокофьевым, которые просили дорого и имели обыкновение добиваться-таки выплат за работу.

@темы: Дягилев и все-все-все

13:37

Живи, а то хуже будет
Четырнадцатый год для меня пока очень тяжел психологически. Смешивается и внешнее, и внутреннее, и хоть я понимаю, что на самом деле все далеко не так плохо (пока все "мои" живы-здоровы, чего еще желать), но это понимание ничуть меня не утешает. Раньше у меня еще было какое-то утешение, моя перекрученная любовь, "воздушная подушка" между мной и внешним-внутренним негативом. Сейчас даже любви нет, прятаться некуда, кроме книг и кладбищ. Я чувствую, что мне опять хочется заползти в мир своих собственных текстов - в общем-то, отражение нашего мира, но чуть лучше устроенное для меня. Больше этот мир никому не нужен. Как никому не нужны - ладно, полно прибедняться, не совсем никому, может быть, двум-трем-четырем читателям ("соседка из жалости - два квартала") - мои тексты.
Пару дней назад на кладбище в Коломенском, на горе, куда обычно никто и не ходит, кроме меня (а я туда потому и спускаюсь, что там никого нет), встретила двух девушек. Показалось на секунду, что это мои персонажи ко мне явились - то ли травестированные Флавиев и Люсьен из "Донского кладбища", то ли Соня и Лиля из "Чтецов". Даже захотелось с ними познакомиться, но с парой знакомиться неудобно.
Вру, конечно, будто меня никто не читает. Почему-то "Донское" на АО3 читают довольно много (по крайней мере, часто заходят на страницу с этим текстом). У "Чтецов" читателей меньше, но тоже постепенно набираются просмотры. Только все равно это слабое утешение. Я разговариваю сама с собой, и мои персонажи счастливее меня: им чаще, чем мне, есть с кем поговорить.
А еще в последнее время опять у меня в голове звучит стихотворение Окуджавы, которое я очень давно не вспоминала (да вот с самого "Донского" и не вспоминала). В "Донском" его, конечно, тоже читают, в предпоследней главе:

Автоцитата

@темы: антисоветский роман, "Донское кладбище", "Чтецы"

14:44

Живи, а то хуже будет
Я все-таки сочинила довольно длинный пост, посвященный мемуарам Мясина. Это не то чтобы рецензия, а взгляд и нечто, четкой структуры нет, я писала все, что приходило в голову. Но может быть, кому-нибудь будет интересно.  gr_gorinich, ну тебе-то уж точно.:)
Там много цитат не только из Мясина, но еще и из других мемуаристов. И каюсь, я все же не могу относиться к Мясину совсем беспристрастно. Хотя и стараюсь не придираться по пустякам.
И конечно, начну с картинок, чтобы все знали, на кого похож наш герой.

- Мясин в "Легенде о Прекрасном Иосифе", это его первая крупная роль у Дягилева.

- а эта фотография мне просто очень нравится: Мясин в роли Китайского фокусника в балете "Парад", 1917 год.

А теперь - очень много букв

@темы: Дягилев и все-все-все

01:56

Живи, а то хуже будет
Брайан Хоуард (Brian Howard), прототип Антони Бланша в "Возвращении в Брайдсхед", дружил с Антоном Долиным. Вроде бы это была очень близкая и крепкая дружба (хотя Долин ничего не пишет о Хоуарде в своих воспоминаниях).
Я пишу большой и бесформенный пост про Мясина, Григорьева и, конечно, Дягилева. Может быть, завтра его все-таки закончу.
Всем Бродского и спокойной ночи.

Венецианские строфы

@темы: Дягилев и все-все-все, Антон Долин

17:13

Живи, а то хуже будет
Ах, как свезло мне, потрясающе свезло! Долго я думала - покупать ли русский перевод "Русского балета Дягилева" Линн Гарафолы (издание 2009 года, Пермь, тираж 500 экземпляров, редкость несусветная) или все-таки не выпендриваться и заказать оригинал на Амазоне. Но сегодня прочесывала сетевых букинистов, увидела подходящее предложение и решила - черт с ним, с оригиналом, возьму пермское издание, тем более - редкость же. Все честь по чести, заказала, созвонилась с продавцом, а он со мной разговорился, начал мне предлагать другие книги по теме, и среди всего прочего оговорился, что у него еще есть "Моя жизнь в балете" Мясина.
Что я сделала? Оттопырила губу и сказала, что не люблю Ленечку? Ха-ха, как бы не так! Я подпрыгнула и заорала: "Да! Да! Дайте мне и Мясина, заверните мне Мясина, плачу любые деньги!". Ну, мне его и завернули.
Теперь у меня есть Линн Гарафола и мятый, редкий, милый Мясин. Я его уже бегло перелистала и поняла, что, кажется, там ничего нет о его совсем уже личных отношениях с Дягилевым. То есть, он не пишет ничего такого про то, что Дягилев-де был в постели похож на "милую толстую старую леди". Или же я еще не наткнулась на это место, но сдается мне, что и не наткнусь. Откуда же цитата? Апокриф? Устное свидетельство? Или в русском издании погуляла цензура? Но вряд ли, потому что весь тон "Моей жизни в балете" весьма сдержан и скромен. В общем, буду еще читать подряд, пока только листала.
Но уже выхватила прелестный анекдот, не столько о Мясине, сколько о Нижинском:

"Однажды, когда Дягилев и я с другими участниками труппы завтракали в нашем любимом ресторане Gennaro's на Гауэр-стрит, мы увидели сидевшего за соседним столиком Шаляпина. Окончив трапезу, он надел пальто и поправил широкополую черную фетровую шляпу, придав ей щегольский вид. Подойдя к нам, он обратился к Дягилеву и, сияя, произнес: "А как Вацлав [имея в виду Нижинского]? По-прежнему кушает фужеры?". Дягилев позже объяснил, что Нижинский, испытывавший отвращение к официальным приемам, однажды так нервничал на одном из них, что стал грызть свой фужер".

А еще Мясин рассказывает, что Дягилев был для него как член семьи: "Тесно связанный с ним в течение многих лет, я, думаю, должен был ощущать его потерю больше, чем кто-либо другой".
Ну, думаю, Серж Лифарь бы с Мясиным поспорил... и Долин тоже... и, чего уж там, Вальтер Нувель и Павел Корибут-Кобутович (да и Бенуа тоже вставил бы слово), и Мися Серт, и еще бог знает сколько людей. Странное это вообще дело - меряться, кто сильнее ощущал потерю после смерти Дягилева.
Да, кстати о Лифаре. Еще мне продавец пообещал книгу о Лифаре, изданную все в том же пермском издательстве: "Серж Лифарь. Красота от дьявола", автор - Жан-Пьер Пастори. Не то чтобы я уж так любила Лифаря, но все равно любопытно почитать книгу о нем. И к тому же, это тоже редкое малотиражное издание, надо его хватать, пока предлагают.
Я маньяк.:)

@темы: Дягилев и все-все-все

12:51

Живи, а то хуже будет
Быстро и решительно выкладываю оставшиеся фики с ЗФБ. Они маленькие - два драббла и один мини, так что, думаю, в один пост влезут.

81. Низкорейтинговый дженогетный драббл - скорее дженовый, чем гетный. Написан был аж в конце 2012 года, еще до выхода четвертого тома "Титании". С тех пор вылежался, успел превратиться в АУ, но все-таки пригодился. Я опять порезвилась, издеваясь над Идрисом. Что поделать, Теодору пирожными не корми, дай только показать Идрису, кто главный в их пейринге. Драббл называется "Перевертыш".

"Титания", G, Теодора Титания|/Идрис Титания

82. Еще один драббл - но на этот раз высокорейтинговый. Когда не знаешь, с кем писать рейтинг, зови Хильду Мариендорф и пиши рейтинг с ней, не прогадаешь. Мне хотелось написать циничный фемслэш, не знаю только, удалось ли. К тому же, у меня в коллекции уже есть один фик с пейрингом Теодора/Хильда, а где один - там и место для второго найдется. Итак, это кроссовер и постканон ЛоГГ. "Фаворитка".

"Титания"|"Легенда о героях Галактики", R, Теодора Титания/Хильда Мариендорф

83. И напоследок - еще один фемслэш, побольше и без ЛоГГ вообще. И без Теодоры, хотя это удивительно - как же можно писать фемслэш по "Титании" и без Теодоры? Но это аниме-канон, а в нем Теодоры, к сожалению, не было. Зато в одной серии там была выдуманная аниматорами эпизодическая героиня Соня - лихой лидер повстанцев на планете Эменталь. И из нее получился прекрасная партнерша для такой же лихой Миранды. Ну, а я написала о них маленький, вполне ПВПшный фемслэш и обозвала его "Ночь в Эфесе", потому что мне так захотелось.

"Титания", R, Соня/Миранда

@темы: LOGH, фики, Титания

14:39

Живи, а то хуже будет
"Балет Дягилева" Сергея Григорьева - ужасно интересная книга. Григорьев очень мало пишет о своих личных отношениях с Дягилевым и очень много - о поставленных балетах, с кучей занятных подробностей: как репетировали, как кто танцевал, как прошла премьера, как принимала балет публика в разных городах и странах. Правда, тут же начинаешь рвать на себе волосы из-за того, что невозможно увидеть описанные постановки на видео - а так хочется. Вот, например, "Докучные" - балет по мотивам комедии Мольера, либретто Бориса Кохно, музыка Жоржа Орика, хореография Брониславы Нижинской. Григорьев пишет, что Дягилев и Кохно активно вмешивались в репетиции и донимали Брониславу непрошеными советами: "вмешательство Дягилева и Кохно отнюдь не всегда оказывалось разумным. Например, они предлагали, чтобы Долин танцевал вариацию на пальцах, как балерина, считая, что это произведет впечатление. Но когда дело дошло до спектакля, публика восприняла его танец лишь как трюкачество".
Хочу, черт возьми, увидеть Долина на пальцах! А нет даже фотографий его в "Докучных", я и в книгу Кохно заглянула, и книги самого Долина перерыла (там же есть его снимки в разных ролях) - и нигде ничего. Вот черт побери. Причем надо отметить, что сам Долин не считал мужской танец на пальцах - трюкачеством, и с удовольствием вспоминал, как уже в сороковых годах в Нью-Йорке танцевал на пальцах партию Черта в "Сорочинской ярмарке" (балет Давида Лишина на основе "Ночи на Лысой горе" Мусоргского). Более того - сейчас залезла в его "Автобиографию" 1960 года, чтобы освежить впечатления: так он пишет, что при постановке "Докучных" именно он подал Дягилеву эту идею - создать для его персонажа вариацию на пальцах. Ну, а Дягилев идею оценил и добился ее исполнения.
Но Григорьев, похоже, все эти новаторские находки не очень любил. Тем не менее, в целом он к Долину благосклонен. Выберу несколько характеристик, просто так, чтобы самой порадоваться. Вот что Григорьев говорил о Долине в роли Дафниса ("Дафнис и Хлоя", музыка Равеля): "За два месяца пребывания в труппе Долин сделал большие успехи, и, хотя мы считали, что он вряд ли готов исполнить столь ответственную роль, Дягилев стремился как можно скорее показать свои последние находки. В результате Долин отлично выступил. У него была привлекательная внешность, а движения изящны и отточенны. Его недостатком оставалась склонность к манерности, что Дягилев видел и, как мог, старался исправить".
О Долине в "Голубом экспрессе" (музыка Дариуса Мийо, либретто Жана Кокто, хореография Брониславы Нижинской): "Главную роль Красавчика прекрасно танцевал Долин, которому британское происхождение помогло наделить своего героя повышенным уважением к самому себе. Его исполнение отличалось большим совершенством и удостоилось заслуженных аплодисментов. Дягилев осуществил свой замысел по превращению Долина в первоклассного танцовщика".
Об отношении Дягилева к Долину в 1925 году: "От надежд, которые он возлагал на Долина как на хореографа, Дягилев вскоре отказался. Он часто говорил мне, что эстетические принципы Долина совершенно расходятся с нашими, русскими, его сознание и темперамент были отчетливо британскими".
О Долине в "Призраке розы" в 1929 году: "Теперь он танцевал этот балет с Чернышевой и, хотя немного манерничал, был все же в нем хорош".
Интересно, что сам Долин ни разу ни словом не упоминал о том, что Дягилев надеялся воспитать из него еще и хореографа. Впрочем, вполне может быть, что Дягилев просто не посвящал его в эти замыслы.
А еще интересно вот такое замечание об отношении Дягилева уже не к Долину, но к Лифарю в 1928 году: "Лифарь как танцовщик к этому времени достиг высокого совершенства. Но Дягилев разочаровался в нем как в личности. Теперь от общения с Лифарем он часто терял самообладание, считал, что он лицемер, интриган, крайне амбициозен и склонен к саморекламе. Не то, чтобы Дягилев презирал честолюбие как таковое, но полагал, что оно должно быть иного качества".
Что тут скажешь? Бедненький Лифарь.:) Не знаю, не преувеличил ли Григорьев, но, возможно, Дягилев и вправду начинал разочаровываться в Лифаре - даже не потому, что Лифарь был прям уж вот такой плохой, а потому, что Дягилев уже не был в него так влюблен, как раньше. Очарование улетучивалось. Но едва ли сам Лифарь был так уж в этом виноват.
Вот такие интересные факты-интриги-расследования. Надо еще сказать, что, к сожалению, переведена книга не очень гладко (ну, это видно даже в приведенных отрывках). Хуже всего, что переведена она дважды: изначально существовавшая рукопись Григорьева на русском языке была сокращена, переведена на английский и издана в 1953 году, а сорок лет спустя, в 1993 году, книга вышла в обратном русском переводе. Куда делась первоначальная рукопись - поди узнай! Впрочем, насколько я поняла, в национальном музее Монако хранится архив Григорьева. Так что, возможно, рукопись преспокойно лежит там - в ожидании лучших времен. Точно так же, как в ожидании тех же лучших времен лежит в архивах рукопись Вальтера Нувеля.

@темы: Дягилев и все-все-все, Антон Долин

02:29 

Доступ к записи ограничен

Живи, а то хуже будет
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:36

Живи, а то хуже будет
Ну, начну все-таки потихоньку выкладывать свои тексты с ЗФБ. Хоть официального деанона у нас еще не было, но какая разница, я уже давно сама во всем призналась, как тот фараон, которого допрашивал искусствовед в штатском. А текстов, слава богу, немного, и первым я выложу не низкорейтинговый драббл, а высокорейтинговый миди, собравший больше всего фидбэка.
80. Я уже не раз говорила об этом - и повторю снова: писала этот текст исключительно для того, чтобы погладить свои собственные кинки - к кинкам относятся, в первую очередь, принуждение к сексу и спанкинг. А Идрис с его виктимной внешностью был прямо-таки создан для роли жертвы. Тем не менее, он оказался весьма упрямым и героически перенес все кинки и авторский кураж. Посмотрим, что с ним еще в пятом томе сделает Танака. Вполне возможно, что по сравнению с его выдумками мои легкие измывательства покажутся Идрису милыми и приятными. Не дай бог, конечно, а то Идриса жалко.
Итак, еще раз: в тексте есть спойлеры к четвертому тому "Титании", спанкинг, секс и NC-17. Открывайте осторожно. Текст называется "Танатофобия".

"Титания", NC-17, Аджиман/Идрис

@темы: фики, Титания

22:34

Живи, а то хуже будет
О внешнем и о политическом сейчас уже и писать не хочется. От запаха империи тошнит, "как от рыбы гнилой". Ну, можно еще вспомнить один из моих любимых анекдотов - про зверей в лесу, решивших разоружаться: "Я - за мир и за полное разоружение! - воскликнул медведь. - Придите в мои братские объятия!".
Энциклопедическое определение эскапизма (если верить интернету): "стремление личности в ситуациях кризиса, бессилия, отчуждения уйти от действительности в мир иллюзий или фантазии". Вот от неприглядной действительности я сейчас и уйду ненадолго - в приятный мир старой-старой манги "Mari to Shingo". Когда-то я о ней писала подробнее (можно поискать по тэгу), а сегодня ничего писать не буду, а просто выложу один небольшой эпизод оттуда. Вообще-то это практически изнасилование, ну, или по крайней мере - принуждение к сексу. Но все равно я люблю эту сцену и эту пару.

Осторожно: слэш и секс, пусть и не NC-17, но R точно

@темы: старая манга, антисоветский роман, Mari to Shingo

14:59

Живи, а то хуже будет
Пост бессмысленного библиофильского хвастовства. Сейчас оглянулась на комод, который у меня давно уже служит книжным шкафом, и поняла, что мне хочется составить список своих "русскобалетных" и "околодягилевских" книг. Как у меня началось в прошлом году это увлечение, так я и бросилась скорее-скорее собирать свою библиотеку. И мне кажется, у меня получается недурно. Хотя сколько всего еще хочется раздобыть, а пуще того - прочитать! В общем, спасаюсь от неприглядной реальности, как могу, пока еще не перекрыли границы и не запретили покупать книги за рубежом. Когда запретят, тогда туго мне придется, но что об этом думать? Надо не думать, надо купить что-нибудь еще и успокоиться.
Но прежде напишу список того, что уже у меня есть - так сказать, в "реально-материальном" виде (электронные книги - это отдельная статья Уголовного кодекса). Не в алфавитном и даже не в хронологическом порядке, а как получится.

Перечень книг с комментариями

@темы: Дягилев и все-все-все

13:02

Живи, а то хуже будет
Прежде чем отправиться на митинг, посмотри новую серию "Ганнибала". Безмозглый и бессердечный судья - в буквальном смысле, с извлеченным из черепа мозгом и с вытащенным из грудной клетки сердцем - напоминает о нашем басманном правосудии. Правда, у нас таких судей столько, что замучаешься из каждого делать натюрморты.
Ганнибал и Уилл настолько завязаны друг на друге, что встревающая третьей Алана, по-моему, вызывает недоумение у всех вокруг: мол, и чего ей надо? Впрочем, я честно признаю: я просто не шиппер пейринга Уилл/Алана, и все милые намеки, щедро рассыпанные в этой серии, не вызывают у меня никакого отклика. Вот то ли дело Фредди Лаундс в шляпе и в образе, которая почти со слезами в голосе рассказывает суду о том, что была очень близка с Абигайль Хоббс. Так держать, Фредди, еще немного, и я точно поверю, что Абигайль - пусть и без уха, зато живая, - скрывается у тебя под одеялом под крылышком.
Сон Уилла в конце серии - когда олень выводит его из камеры, а потом появляется Ганнибал и зовет его обратно, - в общем, вполне двусмысленный: Ганнибал не просто хочет держать его в тюрьме (как раз заключение Уилла его чем дальше, тем сильнее раздражает: и поболтать-то вечером не с кем!), Ганнибал хочет запереть его для себя, у себя, охранять его и не дать ему уйти. Ах, собственник вы, доктор Лектер.
Ну все, пора мне идти. А когда вернусь - надеюсь, уже появятся английские сабы, и я пересмотрю серию с субтитрами. А то на слух я поняла все-таки далеко не все, к сожалению.

@темы: "Hannibal"

12:58

Живи, а то хуже будет
Ну что ж, а ЗФБ все-таки закончилась. Для меня это был первый опыт участия в таком мероприятии, и я думаю теперь, что он запросто может оказаться последним. Командные игры - это не мое. Я не могу заставить себя делать много, а делая мало, ощущаю себя рыбой-дебилом. Получается замкнутый порочный круг.
Но что греха таить, я в самом деле безобразно рыбодебилила. Весь мой вклад в копилку - четыре текста, причем один из них был написан аж в позапрошлом году и дожидался с тех пор своего часа. Как в одном древнем КВН пела команда ДГУ: "Могло бы, надо сказать, и лучше, но вышло - вот так". Еще я поняла, что всё же ФБ и все ее производные - заточены прежде всего под визуал, а не под тексты. У визуальщиков, участвующих в фандомных битвах, работы гораздо больше, чем у текстовиков, - а я настолько тупой в визуальном отношении человек, что могу максимум сказать, кажется ли мне то-то и то-то красивым или некрасивым, а что нужно сделать для того, чтобы "некрасивость" поправить - тут я уже пасую, замолкаю и мычу что-то непонятное. Никакой от меня помощи. Поэтому в командной работе я, в общем, совершенно бесполезна.
Но зато наша команда - я ее не назвала до сих пор, а это команда WTF Tytania - была прекрасна. У нас были чудесный кэп  alena1405 и столь же чудесный замкэпа  Ариабарт пушистый и в фуражке, потрясающий верстальщик  Kregy, люди, написавшие замечательные тексты, -  Алэй Лан и  Wirraell, и люди, сотворившие замечательные арты, клипы и всевозможные визуальные работы -  Алексиель,  gr_gorinich и  Viviena. Вы все были великолепны. Спасибо вам.
И пока оставлю только ссылки на свои работы на этой ЗФБ. Скоро, я думаю, перетащу все к себе в дневник, но сейчас лень и некогда.

Работа с нерейтингового левела: "Перевертыш".
Работы с рейтингового левела: "Фаворитка", "Ночь в Эфесе" и "Танатофобия".

@темы: фики, Титания

03:24 

Доступ к записи ограничен

Живи, а то хуже будет
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:24

Живи, а то хуже будет
Начиталась Долина до одурения, в голове смешались "Автобиография" 1960 года, "Последняя автобиография" и "Друзья и воспоминания" - фотоальбом, который я вчера получила и просмотрела-прочитала перед сном. В результате, снилось мне сплошь какая-то балетно-долинско-дягилевская чепуха, свихнуться можно. Но фотографии в "Друзьях и воспоминаниях" великолепные, чего стоит только одна - где как раз самого Долина и нет - зато есть сцена из его постановки Pas de Quatre в исполнении Петера Бройера, Сирила Атанасова, Владимира Васильева и Джеймса Урбена (Токио, 1979 год). Из них получились восхитительные Мария Тальони, Карлотта Гризи, Фанни Черрито и Люсиль Гран - очень нежные, романтические, в веночках и в белых пачках. Хотела бы я увидать эту версию не на фотографии, а в видеозаписи!
Что касается самого Долина - то его интересных фотографий тоже предостаточно, например, есть превосходный снимок 1942 года: три красавца в одних плавках (сам Долин, Джонни Криза и Дэвид Нилло) принимают скульптурные позы в саду близ Мехико. Pure sex, что и говорить. Чрезвычайно эротичный - гомоэротичный - снимок. Надо будет отсканировать.
Подписи к фотографиям, между прочим, тоже весьма интересны. Кое-где Долин рассказывает уже знакомые мне - по его мемуарам - истории немного по-другому. Я в одном из постов уже приводила выдержку из его "Последней автобиографии", отрывок из его разговора с Дягилевым:

"- Патрик, я был вместе с Бакстом на одной из последних репетиций в костюмах в театре "Альгамбра" (где в 1921 году ставили "Спящую красавицу"). Я знаю, что Леон Бакст был почти влюблен в мою Ольгу Спессиву (Спесивцеву) - о, я уверен, ты тоже. Ты был на сцене, ты казался весьма элегантным в розовом атласном костюме с золотом. Я спросил Бакста: кто, по его мнению, красивее всех на сцене. Знаешь, что он ответил? "Мой дорогой Серж, - сказал он, - ну конечно, Ольга Спессива и вон тот юноша с большими карими глазами". Знаешь, кто был этот юноша? Ты, mon cher Патрик. Ты был тем юношей с большими карими глазами.
Как будто я мог этого не знать!"

В "Друзьях и воспоминаниях" Долин рассказывает ту же историю вот так:

Однажды на репетиции "Спящей красавицы" Дягилев внезапно сказал сидевшему рядом Баксту:
- Назови мне трех самых красивых людей сегодня в театре.
- Ольга Спессива, мальчик с большими карими глазами и я.
Долин и был "мальчиком с большими карими глазами". И в "Друзьях и воспоминаниях" он пишет, что именно Спесивцева рассказала ему об этом разговоре.

Впрочем, мне кажется, что вариант этого разговора из "Последней автобиографии" все-таки ближе к истине - не в том смысле, что реплики переданы точнее, а в том смысле, что скорее сам Дягилев мог потом рассказать о нем Долину. Но в варианте из "Друзей и воспоминаний" меня покорил Бакст, назвавший себя одним из "самых красивых". Он очарователен, и я верю безусловно, что он все так и сказал.
В следующем посте, надеюсь, отвлекусь немного от Долина и устрою небольшой пикспам с Дягилевым. У меня как раз набралось несколько симпатичных фотографий.

@темы: Дягилев и все-все-все, Антон Долин

02:00

Живи, а то хуже будет
Я сумасшедший псих и маньяк, я разорюсь и пойду по миру, но я увидела вот это и теперь безумно хочу заполучить. У меня нет никакого опыта участия в серьезных аукционах, но когда-то в конце концов надо начинать. Правда, у меня еще есть время хорошенько подумать до 27 марта - так ли уж мне это нужно? А пока только руки трясутся от алчности, и хочется немедленно вытряхнуть все из кошелька, купить и утащить в берлогу.
На том же аукционе есть еще один занятный лот - "Serge Diaghilev. His life, his work, his legend. An intimate biography by Serge Lifar, maitre de ballet, premier danseur etoile du theatre nationale, Paris", 1940 год, Нью-Йорк, с автографом Лифаря. Впрочем, сомневаюсь, что там есть что-то новое - помимо того, что я уже прочитала у Лифаря. А покупать книгу ради автографа... если уж на то пошло, я бы скорее предпочла автограф Долина.:) Так что лот интересный, но и вполовину не такой желанный, как программа последнего парижского сезона "Русских балетов".
Надо себя обуздывать, конечно.

@темы: Дягилев и все-все-все