Как выясняется, мрачные письма Эрика спасают меня от депрессии. И чем мрачнее они, тем лучше - особенно если впадаешь в настроение, когда хочется "just to take some pills and no more think, no more dreams" (тоже цитата из Эрика). Но с таблетками напряженка, от шампанского голова болит (это если предложат откупорить шампанского бутылку), самое время перечитать письма Эрика и противоестественно воспрянуть духом. И переписать еще одно письмо сюда - для глубокого погружения.
Итак, это двадцатые числа января 1963 года, Эрик в Нью-Йорке, Рудольф в Лондоне. Не стоит даже и уточнять, что Эрик тоскует, читайте письмо, там все сказано:

Every day I write, or I read your letters full of love and also suffering and suddenly, it seemed like that is our future, our life together, sitting always, writing about our love, our longing and suffering, putting everything we feel so strongly for and about down on paper <...> to reach the other, on the other side of the world. We haven't been able to spend much time together lately and in the future it seems we will have even less time. The only time we really were a long time together was in London last year, but I don't think either of us were happy all the time. No excuse can be made, not even my bad foot, my aunt's death, or even later my mother's death, no excuse either for whatever other ambitions we might have had too. We had little consideration for each other at that time, and later too. We thought perhaps as we worked so hard and we did, and for selfish reasons which are most natural to us. Perhaps we thought that happiness was something we deserved <...> but neither of us deserved it, and now we sit in each part of the world and suffer from it, and our love and our desperate dreams of meeting for a few hectic days, now and then, so we can forget in each other's arms our aching feet and muscles, so we can forget the sound of the audience, our responsibilities and our own expectation to stay on top and ahead, our craving and hungry ambitions for life in this society. Yes my darling, we do work very hard for it, but my dearest we do not deserve happiness. <...> I can see myself or you, <...> forever sitting so far apart writing down all our love without having it near us, it is unnatural our love cannot grow that way, only our dreams about love and happiness will grow. <...> Oh my darling, there is nothing untrue or unreal about my love and desire for you, it is so big, it is destroying me because there is only paper to release it on. If we need distraction, we might as well go out in the street and pick up a few hours of love, but I am afraid that is too late for me, because I do know how much I love you and nothing can compensate or replace it, that's my big suffering. Darling, help me find a way, I cannot do it alone I am not that strong, and could we make it if we were together? Or should all our ambitions for everything else as well make us unhappy. My darling how to say I love you anymore, you know I do please help love, Erik

Что тут добавить? Чувствуется, что письмо написано в состоянии полного душевного раздрая. Слава богу, уже шестого февраля Эрик прилетел в Лондон, встретился с Рудольфом и, можно надеяться, успокоился на какое-то время. (В скобках - потому что это слишком вольная аллюзия: его рассуждения о счастье и о том, заслуживают они с Рудольфом счастья или нет, напомнили мне классическое мандельштамовское: "Почему ты вбила себе в голову, что должна быть счастливой?"; хотя у Эрика и вполовину не так горько и безнадежно, но что-то общее в тоне есть.)