Вычитала у Бакла прелестную историю о премьере "Призрака розы". Собственно говоря, Бакл просто процитировал "Reminiscences of the Russian Ballet" Бенуа. Насколько я понимаю, на русском эту книгу целиком не издавали, хоть Бенуа явно использовал отдельные эпизоды оттуда в других своих мемуарных сочинениях. Но, например, именно эту историю я нигде раньше не встречала... вот теперь думаю с ужасом: неужели придется все-таки купить и Бенуа? Какой ужас, я же его не люблю. Но, судя по всему, у него там есть много интересного, чего не найдешь в других книгах. Черт возьми. Нет, я его не хочу!
Так вот, история короткая, но поучительная: перед премьерой "Призрака розы" (вернее, перед генеральной репетицией) выяснилось, что прибывший только что костюм для Нижинского никуда не годится. Пришлось вносить исправления прямо на "теле", причем в роли костюмера выступил Орест Аллегри (вообще-то декоратор). Бедному Нижинскому досталось: Аллегри решительно прикалывал булавками розовые лепестки к трико, разумеется, задевая и кожу, и бедняжка Вацлав "корчился и вскрикивал" от уколов. Рядом стоял Дягилев при полном параде и нетерпеливо раздавал ценные указания. Что же касается Бакста - то он, вероятно, как раз в это время искал, куда бы пристроить клетку с канарейкой, чтобы "создать атмосферу" в спальне Девушки. Красота. Но очень жалко несчастного, исколотого булавками Вацлава.