Хотела я наделать гифок с Кином, принцем Уэльским и компанией, но ничего у меня не вышло. Мой зверский фотошоп не желает есть авишное видео, а другого формата у меня нет. Можно, конечно, а) найти "Кина" в другом формате - и я даже нашла, но почему-то только конец первого акта и второй акт, а мне нужен именно первый акт полностью; б) скачать программу-конвертер видео и переконвертировать все в нужный формат. Но, наверно, я не настолько хочу эти гифки, чтобы возиться с программами, конвертацией видео и проч. Лучше пересмотрю "Кина" еще раз и порадуюсь.
Кстати, вот буквально только что прочитала в одной такаразучной дискуссии: мол, в этой постановке только самого Кина, Соломона и Елену играли "не-хреновые актеры". А все остальные, значит, были хреновые. Ну-ну. Впрочем, у меня вообще складывается впечатление, что почему-то в такаразучных дайри-сообществах считается хорошим тоном не любить Юзуки Реон. Не утверждаю, что ее прямо уж все и не любят, но негативные реплики в ее адрес мне встречаются чаще позитивных. А впрочем, ладно, мне какое дело? Я туда не лезу, мне и хорошо.
Ну и теперь я просто обязана написать о Чиэ что-нибудь хорошее. Вот, например, прогуливаясь в интернете и разыскивая что-нибудь интересное про нее и Токо, наткнулась я на китайский блог какой-то поклонницы Аран Кей. А в блоге лежал перевод последней беседы Токо и Чиэ из апрельского "Графа" девятого года - как раз перед отставкой Токо. Ну, гугл-переводчик мне в помощь, решила я и отважно полезла читать. Гугл-переводчик сделал все, что мог, но я все равно поняла очень мало. Яснее всего было одно: Чиэ плакала прямо с начала беседы, а Токо ее утешала, как могла. Ну прелесть же.
И из того же поста утащила я вот такую фотографию:
Сдается мне, это сильно похоже на репетицию моего любимого "танца в лиловом" из "A Bientôt". Но только выражения лиц... хм, совсем не сценические. И такое чувство, будто Чиэ попросту подкралась сзади и напрыгнула на Токо. В общем, спасибо, шиппер счастлив.