• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: "la sylphide" (список заголовков)
15:32 

Хочешь песенку в награду?


Зафлужу все к черту. И мне не стыдно! Фотография (открывайте ее в полном размере, она того стоит) честно утащена из инстаграма China Ballet Magazine. Финал "Сильфиды": поцелуй Мэджа - Себастьяна Хейнса - и Джеймса - Грегори Дина. Китайцы, вы зайки, вы знали, что сфотографировать.

@темы: Royal Danish Ballet, "La Sylphide", Sebastian Haynes

12:44 

Хочешь песенку в награду?


А сегодня в Пекине состоится уже третий спектакль в рамках гастролей Королевского датского балета. Первым был "Неаполь" 16 июня, вчера - вторым спектаклем - "Сильфида" и "Тема с вариациями", сегодня опять будут "Сильфида" и "Тема", но с другими составами. Вчера в "Сильфиде" танцевали Марсин Купински, Сюзанна Гриндер и Себастьян Клоборг в роли господина Мэджа. Из чего я делаю вывод, что поцелуя стопроцентно не было. Но сегодня вроде бы в "Сильфиде" ожидается ударно-поцелуйный состав Грегори Дин плюс Себастьян Хейнс, да еще Джейми Крэндалл в роли Сильфиды в придачу. И я надеюсь, Грегори с Себастьяном все отыграют, как надо, у них правильная химия, я сама видела. И надеюсь, очевидцы подкинут каких-нибудь фотографий и отзывов. А пока что поделюсь честно утащенными вот отсюда внесценическими фоточками (все превьюшки): Себастьян Хейнс в классе, Николай Хюббе на пресс-конференции.

@темы: Sebastian Haynes, Royal Danish Ballet, "La Sylphide", Не только Дягилев или "вообще о балете"

01:14 

Хочешь песенку в награду?


КДБ улетел в Китай на гастроли, поэтому выкладываю прелестного Себастьяна Хейнса в па-де-сис из "Неаполя" (превью). Фотография сделана в январе 2015 года в Лондоне. Интересно, что тогда в рамках гастрольной программы Bournonville Celebration датчане показали две версии "Сильфиды" (правда, по-моему, не целиком, а только вторые акты): "классическую" версию с Гудрун Бойесен, Ульриком Бирккьяром/Грегори Дином и неувядаемой и прекрасной Сореллой Энглунд, и версию Хюббе - с Грегори Дином, Себастьяном Хейнсом и Гудрун Бойесен. Как написал один зритель, имевший счастье увидеть обе версии (версию Хюббе - в дневном спектакле, классическую версию - в спектакле вечернем): "I felt that Mr. Dean was the finest male dancer on the stage at both performances I saw. His dramatic commitment and dazzling entrechats held all that he touched aloft. I was thrilled to see elements of both versions of La Sylphide currently held in the RDB rep; the Hubbe take in the afternoon and the more traditional one in the evening. The homoerotic kiss I did not find distracting. Indeed I admired both Haynes' and Dean's dedication to it and appreciated that the construct of the original was not in large measure disturbed short of the final walk towards the curtain. It was only that Haynes is an artist very young in his career and cannot of course be reasonably expected to be more than a shadow against the towering achievement of Sorella Englund's theatrical bombast. She commands now as much as she ever did". Только он почему-то упорно писал вместе Haynes - Hynes, так что я осмелилась поправить его ошибку, копируя сюда его пост.
Черт возьми, прочитала, и опять зверски захотелось еще разок увидеть "Сильфиду" Хюббе - с Грегори Дином и Себастьяном Хейнсом. Что ни говори, а это лучшая пара Джеймс+Мэдж из всех увиденных мною вариантов. Нет, у Хейнса и с другими Джеймсами была химия, с Купински - послабее, с Бирккьяром - посильнее, но с Грегори Дином у него просто искрило. И черт возьми, как вспомню, как Джеймс-Дин подлизывался и приласкивался к нему, выпрашивая у него шарф для ловли сильфид, - и все, уносите меня, я конченый человек.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Sebastian Haynes, Royal Danish Ballet, "La Sylphide"

22:49 

Хочешь песенку в награду?
Маленький, но прелестный отрывок из вчерашней "Сильфиды" с Маргаритой Шрайнер и Дмитрием Гудановым:


@темы: "La Sylphide"

16:23 

Хочешь песенку в награду?
Торжественно объявляю: я снова люблю "Сильфиду" в БТ. И Маргариту Шрайнер. А теперь - подробности.
Я считаю, что дебют Шрайнер в "Сильфиде" вышел поразительно удачным. Больше того: мне кажется, это лучшая из виденных мною Сильфид в БТ. С датскими сравнивать не буду, это другое дело и другая постановка, и другая школа, но так, между нами говоря, Сильфида-Шрайнер и Джеймс-Гуданов сегодня прекрасно бы смотрелись и в постановке Хюббе. Может быть, даже лучше, чем в постановке Кобборга, более традиционной, но менее глубокой, менее драматичной. Сегодня мне даже казалось, что Шрайнер и Гуданову эта традиционная постановка чуточку узковата, что ли. Но как бы то ни было, они были прекрасны.
Маргарита Шрайнер меня покорила с первой же вариации. Это было настоящее дитя эфира - очень тоненькая, воздушная, грациозная, нежная, лукавая, лиричная, почти невесомая девочка ("о, девочка, не думая, резвясь, себя бездушной массе ты вручила" - это о ней, об этой сильфиде). Воплощенная мечта, le rêve, видение, сотканное из снов Джеймса. Она порхала, почти не касаясь земли, и чудилось, что Джеймс действительно не может ее поймать, не может к ней прикоснуться, она летит мимо его рук, как ветер. И при каждом ее появлении у меня сердце замирало, как будто я сама была Джеймсом. Ну нельзя было в нее не влюбиться, она была такой прелестной, такой беспечной и легкой, такой юной - даже рядом с сестрами-сильфидами она казалась поразительно юной. И танцевала она изумительно. Возможно, были технические погрешности, возможно, не все получилось идеально, и в одном месте (второй акт, после па-де-де, когда она пересекала сцену в grand jete) она немного поскользнулась, но справилась, не растерялась. А еще она чудесно мимировала - очень четко, очень точно и осмысленно, не смазывая пантомиму, просто наслаждение было смотреть на ее "говорящие" руки. И умирала так трогательно, прощалась с Джеймсом, и когда он прижимал к губам ее руки, она склонялась и в отчаянии приникала щекой к его волосам, в последний раз ощущала живое тепло перед смертью. И еще - она душераздирающе, как птичка из сетей, рвалась из шарфа, которым опутал ее Джеймс, и из его объятий, она чувствовала, что его прикосновения смертельны, может быть, более ядовиты, чем сам шарф, но ничего не могла поделать, вырывалась, когда уже было слишком поздно.
Джеймс Дмитрия Гуданова затмил для меня Джеймса Вячеслава Лопатина. Это не в обиду Лопатину, он тоже очень хорош Джеймсом, но Джеймс Гуданова кажется мне интереснее как образ: он более меланхоличен, странен, печален, хоть в первом акте изо всех сил старается не выделяться, вести себя "как все". Так что чудится, будто и на Эффи он женится, чтобы быть таким, как все, потому что надо, иначе неприлично, все нормальные люди женятся. И когда, просыпаясь, он видит сильфиду, он даже не кажется чересчур пораженным, нет, он как будто предчувствовал, что она появится, предчувствовал, что что-нибудь случится, что-нибудь такое, что освободит его от брака, от благополучной тихой жизни, от предначертанной судьбы. И вот эта тихая меланхолия, это смутное притворство Джеймса - роднят его, по-моему, с Джеймсами из постановки Хюббе. Этот Джеймс тоже мог бы быть скрытым гомосексуалом, не созданным для брака, но и не знающим, как иначе жить, не имеющим ни сил, ни храбрости пойти против заведенного порядка вещей. Он очень вежлив, этот Джеймс первого акта, очень сдержан и воспитан, и его резкость по отношению к Мэдж, его ревность к Гурну - не кажутся искренними, он ведет себя так, как должен вести себя, но в нем как будто нет ни настоящего раздражения, ни настоящей ревности. И лишь с Сильфидой он сбрасывает маску "хорошего мальчика", становится свободнее и счастливее - хотя его природная сдержанность, его деликатность остаются при нем. Во втором акте он как будто впервые в жизни начинает дышать, а не цедить воздух по капельке, и танцует намного легче, чем в первом акте. Сольную вариацию первого акта Гуданов станцевал очень чисто, но очень сдержанно, не пытаясь затмить Гурна, не пытаясь произвести впечатление на Эффи. Он не забывал себя в этом танце, не отдавался танцу. Во втором акте первую свою вариацию в па-де-де он тоже провел чисто, легко, но сдержанно, а потом вдруг будто понял наконец-то, почувствовал, что здесь он свободен - и вторую и третью вариации и коду станцевал самозабвенно, "полетно" и счастливо, сам - почти как сильфида.
И все равно, несмотря на эту вспышку счастья, у Гуданова получился странный Джеймс, с предчувствием неминуемой трагедии, что ли. В сцене смерти Сильфиды он как будто был и не очень удивлен, не потрясен ее смертью. Когда она, ослепшая, шла к нему, протянув руки, он смотрел на нее так, словно знал, что этим все и кончится, знал, что ему не удастся поймать свою мечту. И еще он знал, что теперь он - следующий, что жить он тоже не будет. Не было такого сокрушительного отчаяния, как у многих виденных мною Джеймсов, а только почти спокойное осознание того, что это случилось, что иначе и быть не могло. И в следующей сцене он бросал на землю свое обручальное кольцо, возвращенное Сильфидой, и вступал в последнее противостояние с Мэдж без настоящей злости, а точно поторапливая собственную смерть - и не для того, чтобы соединиться с уплывающей в небо Сильфидой, а для того, чтобы просто перестать быть, чтобы исчезнуть.
И такому Джеймсу, пожалуй, нужна была бы другая Мэдж - или другой Мэдж. Да, вот, пожалуй, этому Джеймсу очень бы подошел Мэдж в исполнении Себастьяна Клоборга - нервный, интеллигентный, хрупкий и злой. Сам Джеймс в исполнении Гуданова - тоже довольно нервный, интеллигентный, рафинированный, и не сказать чтобы злой, но и не очень добрый. Вместе они могли бы составить интересную пару. Но это из разряда несбыточных мечтаний, проще поймать сильфиду, чем осуществить такую постановку.
Ну и об остальных персонажах надо сказать пару слов. Сегодня все были в ударе, кордебалет, на который я фыркала после мартовского спектакля, был прекрасен и в первом, и во втором актах. Очаровательна была первая сильфида Дарья Хохлова, да и все остальные сильфиды тоже были сегодня сильфидами, а не истощенными скучными девицами, как в марте. Совершенно покорила меня девочка, танцевавшая с Гурном в свадебной пляске (Мария Подрядова): она с первого появления обращала на себя внимание и умилительно восхищалась Гурном, когда он танцевал свою вариацию. Прям глаз с него не сводила, улыбалась и чуть только в ладоши не хлопала. Такая душенька. Гурн тоже оказался лучше, чем я ожидала: вместо заявленного Дениса Савина (которого я видела в мартовском спектакле и не слишком высоко оценила) поставили Юрия Баранова. В "Жизели" он был не очень убедительным Илларионом, но Гурн у него получился лучше: неглупый, красивый, очень влюбленный в Эффи, по-своему очень выразительный. Правда, вариацию свою он станцевал, на мой вкус, тяжеловато. Но Гурну это простительно. А еще ему очень подходила Эффи - Анна Леонова, тоже земная, трезвая и взрослая, как он сам. Эх, все-таки роль Эффи в постановке Кобборга, по-моему, сама по себе не очень выигрышная. В постановке Хюббе и Эффи, и Гурн раскрываются лучше и интереснее. Но даже в кобборговской постановке хорошие актеры могут сделать из ролей Эффи и Гурна что-нибудь интересное. Анна Леонова очень хорошо провела финал первого акта: она не плакала картинно, а просто была полностью опустошена, почти раздавлена предательством Джеймса. И во втором акте она соглашалась выйти замуж за Гурна обреченно и безрадостно, эта свадьба свершалась против ее воли, она покорялась судьбе, предсказанной Мэдж. Когда Гурн обнимал ее, Эффи не обнимала его в ответ, ее лицо было все таким же потерянным и печальным. Правда, во время свадебного шествия она уже немного оттаяла: видно, Гурн сумел убедить ее в искренности своей любви. И еще интересно, что Анна, мать Джеймса, тоже принимавшая участие в шествии, радовалась не меньше всех остальных гостей. Может, она тайком считала, что Эффи ее Джеймсу - не пара?
Ну и наконец - Мэдж Геннадия Янина. Сегодня Янин играл очень злую Мэдж, настоящую безжалостную ведьму, с первого же взгляда проникшуюся к Джеймсу живой неприязнью. Никаким кокетством, никакой красотой тут и не пахло, это была жилистая злюка с копной седых волос, наводившая ужас на всех вокруг. И ей, этой Мэдж, нравилось, что все ее боятся и отшатываются, она упивалась этим страхом (может быть, ее еще дополнительно раздражало то, что Джеймс ее не боялся, не было в нем ни страха, ни настоящего отвращения к ней). Но должна признать, что сцену гадания Янин сегодня провел несколько небрежно: он очень смазанно, нечетко мимировал, поэтому было практически не разобрать, кому он предсказывал богатство и процветание, а кому - любовь. Но как бы то ни было, Мэдж в его исполнении откровенно наслаждалась, предсказывая Гурну и Эффи счастье - в обход Джеймса. И в целом Мэдж сегодня была хороша, Янин не забыл свои фирменные фишечки: и волшебный шарф он "варил" из старой драной тряпки, и сильфидины крылышки доставал из-за корсажа и бросал на землю в финале, и вообще присутствовал на сцене, не терялся. Но для меня его Мэдж сегодня так и не стала третьим главным персонажем, чуточку уступила Сильфиде-Шрайнер и Джеймсу-Гуданову. Интересно, поставят ли их еще раз когда-нибудь в один состав?
Ну вот, кажется, обо всем самом главном рассказала. И еще раз: Маргарита Шрайнер - изумительная Сильфида. Теперь точно буду на нее ходить. И здорово, что ее стали продвигать: она мне очень понравилась в "Пламени Парижа", она мне страшно понравилась сегодня в "Сильфиде", посмотрим, что будет дальше.

@темы: "La Sylphide"

15:18 

Хочешь песенку в награду?
Зафлужу сегодня все околобалетной ерундой, но не могу молчать: ура! поймала единственный билет на утреннюю "Сильфиду" с Маргаритой Шрайнер и Дмитрием Гудановым! И в роли Мэдж - Геннадий Янин, я на него давно не попадала. Только бы ничего не изменилось в последнюю минуту! Я очень хочу увидеть Гуданова в роли Джеймса. И Шрайнер в роли Сильфиды мне тоже ужасно интересна. Да и вообще - мне хочется снова полюбить эту версию "Сильфиды", а то мартовский спектакль был для меня очень неудачным (и сам по себе, и по контрасту с "Сильфидами" Хюббе).
Ну а пока предлагаю всем посмотреть на Дмитрия Гуданова в роли Джеймса в нарезке из "Сильфиды" от 10 октября 2014 года. Сильфида - Анастасия Горячева, я ее видела в том году (с Лопатиным), и мне она тогда показалась бледной, да и в этой записи тоже не очень мне нравится, но в общем - ничего. Все равно лучше Екатерины Крысановой, которую я очень уважаю, но в качестве Сильфиды считаю полным мискастом. А Мэдж тут - Геннадий Янин. И надо сказать, Мэдж тут у него оч-чень злая дама.
А Гуданов - по-моему, прекрасный Джеймс. Жаль, тут нет его сольной вариации из первого акта, но в па-де-де во втором акте он очарователен. Может быть, в первой вариации несколько скован, как будто только растанцовывается, но потом - ах, как хорош. У него, мне кажется, есть эта легкость, эта чистота и отточенность танца, какие были у Эрика. Ну да, я понимаю, нельзя всех мерить по Эрику, но я ничего не могу поделать, потому что Джеймс Эрика для меня - идеал.



@темы: "La Sylphide"

16:30 

Хочешь песенку в награду?


Больше сумасшедших фотографий с Эриком и Рудольфом! (это превью, открывайте снимок в полном размере, он того стоит) "Мадам, - говорит Джеймс-царевич Мэдж-Яге, положа руку на сердце, - мадам, вы привлекательны, я - чертовски привлекателен, чего зря время терять? Выходите за меня замуж!". "Ой! - кричит Мэдж-Яга. - Ой, молодой человек, это так неожиданно!".
Эрик в гриме Мэдж практически неузнаваем: только присмотревшись как следует, начинаешь узнавать знакомый нос и подбородок. Но да, эта ведьма Мэдж - действительно ведьма, страшная и беззубая, далеко от нее ушла "падшая сильфида" Сореллы Энглунд, не говоря уж о кокетливых красотках Мэдж в кобборговской постановке.

@темы: Rudolf Nureyev, Erik Bruhn, "La Sylphide"

14:50 

Хочешь песенку в награду?
Старею. Вот уже и жару переношу с трудом, хотя какая сейчас жара, не сравнить с летом 2010 года. Нормальная летняя погода, не очень душно, по-своему свежо. А я лежу дохлой рыбой, ничего не хочу, не желаю никуда выходить, оживаю только под вентилятором, да и то наполовину. Ужасно. Спасет меня только прохладное лето, как в прошлом году.
По сто раз в день захожу на сайт БТ с надеждой на то, что выбросят билеты на ближайшие "Сильфиды". Меня интересует только одна - утренняя 11 июня, с Маргаритой Шрайнер, дебютирующей в роли Сильфиды, и с Дмитрием Гудановым в роли Джеймса. Если в ближайшие дни билеты не появятся, придется идти на балетный форум и искать лишний билетик там. Ломает меня, конечно, ненавижу покупать билеты с рук. Но очень хочется увидеть "Сильфиду" с Шрайнер и Гудановым. БТ опять стал страшно тормозить с выкладыванием составов: состав на утреннюю "Сильфиду" вывесили, когда билетов уже не было. И это, надо заметить, большое свинство.
Ну и к слову о "Сильфиде" - выложу очередную статью: The Courier Journal от 13 февраля 1983 года, рассказ о том, как Эрик Брун ставил "Сильфиду" в Луисвилльском балете (мы-то знаем, что ставил он ее не один, а с Константином, но о Константине в статье нет ни слова). Впрочем, нет, там не столько рассказывается о конкретной постановке, сколько просто звучат рассуждения Эрика о "Сильфиде" и не только. Очень интересно, по-моему, Эрик, как всегда, выразителен и очарователен. Но опять нагоняет туману в истории о своей преждевременной отставке и утверждает, что врачи считали его абсолютно здоровым, пока вдруг не обнаружили у него язву. Ну-ну. И конечно, неизбежно заходит разговор об отставке вообще, и конечно, не обходится без упоминания имени Рудольфа - куда же без него. Мне кажется, я почти слышу печальный голос Эрика, когда он говорит: "Nureyev is still going strong at 44, but perhaps he is paying a price different from mine". И это странно перекликается с его аудиоинтервью 1976 года, где он, рассуждая о Марго Фонтейн и о том, почему она продолжает танцевать, произносит печально и понимающе: "Может быть, это [танец] - все, что у нее осталось".


@темы: "La Sylphide", Erik Bruhn

00:04 

Хочешь песенку в награду?
Когда-то я цитировала интервью, которое Николай Хюббе дал в мае 2000 года, задолго до своей отставки: "If I ever get the message, "Well, that's it, we're going to take away your knee and your calf and we're gonna cut off your toe, so it's now or never" - then I would say, "Lets do Sylphide one last time." А сегодня нашла чудный маленький фильм (заявленный, правда, как трейлер, но производящий впечатление цельного фильма), снятый Александром Колпином, бывшим танцовщиком КДБ, фильм о последнем, прощальном выступлении Хюббе в 2008 году - ну разумеется, в "Сильфиде". Прелестный фильм и прелестный Хюббе, и если можно и пожелать чего-нибудь - то разве что эпилога в стиле "семь лет спустя" - с Хюббе в образе господина Мэджа. В прощальной "Сильфиде" его Мэдж снова была Сорелла Энглунд - и в фильме показана репетиция финала: там Мэдж тоже целует Джеймса, и он падает замертво. Выглядит ухххх как здорово! А в спектакле, наверно, и вовсе пробирало насквозь.
Еще мне очень понравилось, как в фильме перетекают друг в друга отрывки из репетиций, последнего спектакля и видеозаписи "Сильфиды" 1988 года. Удивительно, как преображается и молодеет Хюббе, стоит ему сбрить щетину и загримироваться для роли Джеймса: и не скажешь, что ему сорок, он совсем юным кажется. И при этом, надо заметить, в 2008 году в роли Джеймса он выглядел, на мой вкус, даже лучше, чем двадцатью годами ранее. Не зря Эрик Брун в одном интервью говорил, что они вместе с Барышниковым открыли для себя: чем взрослее становишься, тем лучше тебе удается играть молодого Джеймса. Возможно, и для Хюббе это утверждение тоже было верно. Хотя, конечно, чтобы сделать окончательные выводы, следовало бы посмотреть его прощальный спектакль целиком. Но увы - чего нет, того нет. Так давайте же смотреть этот маленький фильм и радоваться. Он на датском, но там говорят мало, так что и без перевода все понятно.


запись создана: 21.05.2016 в 23:49

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Royal Danish Ballet, "La Sylphide"

13:48 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
11:34 

Хочешь песенку в награду?
В общем, ребята, к сожалению, в сезоне 2016/2017 "Сильфиды" не будет. Это не значит, что она не вернется, допустим, в сезоне 2017/2018, но пока нам год придется провести без нее. И это настолько жалко, что я не знаю, что и сказать. Вообще с Бурнонвилем в грядущем сезоне как-то грустно, он будет только в сборной программе Ballet de Luxe, соседствуя с отрывками из "Коппелии", "Лебединого" и "Ромео и Джульетты" с "Темой с вариациями" на закуску. Да и то, насколько я поняла, бурнонвилевские отрывки будут не из "Сильфиды", а из "Неаполя" и из "Фестиваля цветов в Дженцано". Возвращается полное "Лебединое", из прошлого сезона остается "Дон Кихот", обещают еще баланчинские "Драгоценности" в апреле, "Опасные связи" в мае, а в октябре-ноябре будет то, на что я, пожалуй, выберусь, раз нет "Сильфиды" - будет "Жизель" в совместной постановке Хюббе и Сильи Шандорф. Это будет, я думаю, как минимум интересно.
Наверно, я была бы страшно разочарована, но сегодня прямо с утра я узнала, что умерла одна моя родственница, и как-то на этом фоне стало не до сильной грусти по "Сильфиде" (хотя слабая грусть осталась). В общем, как-то все печально. Что касается репертуара КДБ на 2016/2017 - мне прям хочется стать пуристом и бурнонвилеманом и заорать: "А гдееееее Бурнонвиль? Где наше датское балетное достояние? Почему вы его не цените?! Даешь Бурнонвиля населению!".
Одна надежда: может быть, "Сильфиду", как я уже сказала, вернут обратно через сезон-другой, это не исключено. Главное - чтоб Хюббе остался "у дел". Но вроде бы, тьфу-тьфу-тьфу, его положение прочно, поэтому не будем отчаиваться. Поехали на "Жизель" в ноябре?

@темы: "Giselle", "La Sylphide", Royal Danish Ballet, Не только Дягилев или "вообще о балете"

14:26 

Хочешь песенку в награду?
Если я все правильно поняла, через две недели Королевский Датский балет наконец-то объявит о своих репертуарных планах на сезон 2016/2017. Ох. Сохранишь ли ты в репертуаре "Сильфиду"? - спрашивает общественность у КДБ. КДБ сглатывает, но пока молчит. В роли общественности - Себастьян Хейнс в роли Мэджа, в роли КДБ - Андреас Каас в роли Гурна.



Ударим дайри-магией по репертуарной политике?

Вопрос: "Сильфиде" Хюббе быть в сезоне 2016/2017 в КДБ?
1. Да!!!  9  (24.32%)
2. Сезон без "Сильфиды" Хюббе - не сезон вообще!  9  (24.32%)
3. Больше поцелуев Джеймса с Мэджем!  9  (24.32%)
4. И ДВД выпустят!  10  (27.03%)
Всего: 37
Всего проголосовало: 11

@темы: Sebastian Haynes, Не только Дягилев или "вообще о балете", Royal Danish Ballet, "La Sylphide"

13:30 

Хочешь песенку в награду?
Сейчас пять минут чувствовала себя Буридановой ослицей, разрываясь между двумя соблазнительными спектаклями. Коварный Стасик выбросил все-таки билеты на "Орфея и Эвридику" семнадцатого апреля. У меня на этот день уже был билет на "Жизель" с Вадимом Мунтагировым из Роял Балле (и с Сергеем Мануйловым в роли Ганса!). И я пометалась, помучилась, а потом решила, что "Орфея и Эвридики" в этом сезоне уже точно не будет (вряд ли ее поставят на июль - а это последний месяц сезона, на который еще не выложена афиша), Вадима Мунтагирова я посмотрю в трансляции "Жизели" из Роял Балле (6 апреля она будет, в один день с "Ромео и Джульеттой" Королевского датского балета), а на стасиковскую "Жизель" схожу 21 июня, глядишь, и Мануйлова опять поймаю в роли Ганса, его часто на эту роль ставят. Ну и взяла билет на "Орфея и Эвридику" (между прочим, билеты расхватали в момент, сейчас уже опять висит табличка "Билетов нет"), так что семнадцатого апреля пойду, как ни странно, слушать оперу. Надеюсь, получу не меньшее удовольствие, чем получила бы от "Жизели". Теперь надо еще сдать билет на "Жизель", к счастью, в Стасике это сделать можно (это не БТ).
Ну еще о балете, чтоб отдельный пост не писать. Вчера вечером посмотрела очередную "Сильфиду". Ржала и плакала одновременно. Киевская постановка 1991 года с Алексеем Ратманским в роли Джеймса, хореография - Бурнонвиль, густо приправленный Эльзой-Марианной фон Розен и Олегом Виноградовым. Именно Эльза-Марианна фон Розен в свое время осуществила постановку "Сильфиды" в Малом (ныне Михайловском) театре в Ленинграде: есть видеоверсия 1978 года, сейчас я ее качаю, чтоб припасть к прекрасному по полной программе. Киевскую постановку, увы, я не одолела целиком, сломалась на втором акте после па-де-де. Это караул, товарищи, Бурнонвиль вертится в гробу, вырабатывая столько энергии, что хватит для освещения всей Дании. Я понимаю, если не видеть оригинальную "Сильфиду", то, наверно, этот суррогат проканает даже без закуси. Но меня откровенно ломало, когда я ее смотрела. Во-первых, там внесены изменения в музыку - причем изменения очень заметные, пусть я и маломузыкальный человек, но я явственно слышала, где там сделаны вставки, где изменены темпы, а где просто непонятно что играют. Ничего подобного я не слышала ни в старой датской версии с Хюббе в роли Джеймса, ни в версии Кобборга (БТ), ни в версии самого Хюббе (надо для чистоты эксперимента посмотреть еще версию Петера Шауфусса с Евой Евдокимовой). Во-вторых, хореография тоже весьма и весьма отличается от привычной сильфидно-бурнонвильской. Нет, общий рисунок худо-бедно сохранен, но там столько изменений, что только успевай удивляться. И причем эти изменения выглядят ужасно, по крайней мере, на мой вкус. Да и танцует труппа... мда. Танцует труппа так, что видно невооруженным глазом: Бурнонвиль даже в такой слабенькой концентрации ей категорически чужд. Сильфида (Раиса Хилько) чувствует себя явно не в своей тарелке, Джеймс (Алексей Ратманский) старается танцевать, но напрочь забывает играть, Гурн с Эффи маловыразительны, кроме того, у Гурна отняли его маленькую вариацию (ну, в одних версиях ее танцует Гурн, в других версиях - просто солист, как в датской версии 1988 года ее танцевал юный Ллойд Риггинс) и отдали ее на растерзание двум солистам, которые превратили ее в нечто непотребное; детей из свадебной пляски убрали, только Гурну выдали в качестве партнерши какую-то рослую девицу с ухватками уже-не-девственной Лолиты. Сильфиды во втором акте похожи на заводных кукол, никакой легкости и воздушности нет и в помине, я никогда не видела, чтобы сильфиды танцевали так "жестко", у них совершенно деревянные руки, да и ноги, к сожалению, тоже. Просто невозможно смотреть. Костюмы тоже кошмарные по большей части: на Сильфиду напялили розовую крахмальную пачку! Розовую! Накрахмаленную что твоя простыня! У девушек в первом акте, в том числе у Эффи, отняли характерные туфельки на каблучках и выдали взамен мягкие балетки на ленточках. Хорошо еще, что не пуанты. Но из-за этих балеток сразу танец меняется, характерные движения становятся более воздушными и выглядят ужасно неуместно. И вообще, свадебная пляска в первом акте была станцована нестройно, шаляй-валяй, без настоящей радости и без драматической наполненности. Да и мимические сцены тоже были смазаны и размазаны. Несколько исправляла положение старуха Мэдж (Александр Калибабчук) - согнутая в три погибели вреднейшая бабка с дрожащими руками. Калибабчук играл довольно интересно, сочно и временами даже стильно, но полностью спасти положение не мог, слишком уж проигрывали ему все остальные. Но надо сказать, сцена приготовления волшебного шарфа получилась довольно любопытной - в первую очередь из-за подручных Мэдж: стильных стройных существ неопределенного пола, затянутых в черные трико. Они скорее напоминали о мальчиках Мэджа в версии Хюббе, чем о привычных сгорбленных ведьмах, допустим, из версии Кобборга. В общем, было интересно за ними наблюдать. Но в целом - ой. Так мне стало кисло от увиденного, что пришлось срочно заедать нормальной "Сильфидой" с Лиз Йеппесен и молодым Хюббе. Просто чтобы вспомнить, что "Сильфида" на самом деле - прелестный балет. Если только к ней не прикладывают руку Эльза-Марианна фон Розен и Олег Виноградов. Хотя не знаю, может, фон Розен и не так виновата, как Виноградов, в том, что получилось в конце концов.

@темы: "Giselle", "La Sylphide", "Орфей и Эвридика"

01:31 

Хочешь песенку в награду?
Летом 1974 года у балетных критиков и просто балетоманов был праздник: Эрик Брун вернулся на сцену. И всех покорил и свел с ума, даром что вернулся отнюдь не принцем Зигфридом, не графом Альбрехтом и даже не Джеймсом без титула, нет, вернулся он после двухлетнего отсутствия - в образе жуткой, безжалостной, коварной и хитрой ведьмы Мэдж. И народ был счастлив. И Нэнси Мур из Dance Magazine в своей статье, посвященной выступлениям Национального балета Канады в Нью-Йорке, посвятила Эрику полторы колонки. А я их с удовольствием переписала, потому что таким интересным добром надо делиться. Итак, это октябрьский номер Dance Magazine за 1974 год, статья Нэнси Мур The Witches' Wings.

Coming out of retirement to dance on stage for the first time in two years, Erik Bruhn, now resident producer of The National Ballet of Canada, assumed the mime-role of Madge on August 9th and 10th for the forst time opposite Rudolf Nureyev's James. It was also the first time the two had shared the same stage. [Нэнси Мур ошибается, забывая о выступлении квартета Эрик Брун - Рудольф Нуриев - Соня Арова - Розелла Хайтауэр - в 1962 году.] Appropriately, this proved to be the most memorable performance of the season.
Startling. The aspect of Bruhn's handsome features and long, large-shouldered torso altered by the hooded cloak and sinister make-up. As if, in one man, you can see two - one blessed, the other ravaged. His face looks just like that of a beautifully contoured skull. Dark, bottomless eyes and gaping mouth. In a rage, he rises up out of his stooped position and teeters menacingly over everyone's heads. You think that if he loses his balance the whole stage might fracture. He makes you feel that he holds great powers - oceans and winds - within him, partially, I think, in the forceful, abrupt way he keeps changing levels - hobbling along with his cane, head leading the way, then suddenly swinging (rather than pulling) his torso upright in one compact unit, nearly forcing himself off balance.
Most bewitching is the way Bruhn assumes the emphatic gestures, limping walk and silence of the role as if these were his usual ways of expressing himself. Together with Nureyev, who is also an excellent mime, he provided us with many instances of vivid, speechless drama. In Scene II of La Sylphide, after James has unintentionally killed the sylph with Madge's cursed scarf, he angrily approaches the witch with undoubtedly murderous intentions, only to find himself up against something like a great, unsteady boulder which might topple over on him at any minute. Madge grabs him by the hair and swings him around like a small child, where he is forced to view La Sylphide ascending into the heavens. Anxiously, James gestures to Madge that he wants to join the lady. Madge raises one long arm and magically, James slumps to the floor. Then Madge begins laughing. And goes on laughing for much too long before the curtains close. With a creepy feeling you wonder, in this new twentieth-century version of the ballet, if James really isn't going anywhere. He's merely dead. [Чуть раньше в статье Нэнси Мур объясняет, что в этой версии Джеймс умирает, надеясь воссоединиться с Сильфидой после смерти, и сам просит Мэдж о смерти. Такой финал был в "Сильфиде" Бурнонвиля 1836 года.]
Bruhn's curtain calls were devastating. Still the witch, he stood alone on the stage, raised his gaunt, grey face and acknowledged the large bouquets which rained down on his shapeless sleeves. He gracefully gathered each of them up in his arms, his cloak fading behind the vibrant reds and greens, until all you could really see were those dark, dark eyes gleaming above the petals.

И нельзя обойтись без иллюстрации: Эрик в роли Мэдж в одном из тех августовских спектаклей (превью, полный размер открывается по клику).


@темы: Rudolf Nureyev, Erik Bruhn, "La Sylphide"

02:28 

Хочешь песенку в награду?
Что-то меня повело на вариацию Китри из хрестоматийного Дон-Кихотовского па-де-де (знаю даже, почему: насмотрелась на прелестную Ёко Итино в Bold Steps), дай, думаю, на минутку загляну в Bell Telephone Hour, освежу в памяти, как эту вариацию Мария Толчиф танцевала. Нет, на Эрика смотреть не стану, только на Марию. Посмотрела, прокляла того, что натянул на Марию эту ужасную, уродскую короткую пачку, поняла, что все-таки эта вариация в исполнении Марии мне не нравится, а тут вариация и закончилась, и вылетел Эрик, дальше провал, ничего не помню, очнулась на па-де-де из "Сильфиды" с Эриком и Карлой. Во всем виноват Эрик. Насчет Дон-Кихотовского па-де-де скажу еще раз то, что уже когда-то где-то говорила: когда смотришь, как Мария и Эрик его танцуют, не можешь отделаться от ощущения, что они категорически друг другу не подходят - и по технике, и, грубо говоря, по габаритам. Когда хрупкий Эрик тягает Марию в высоких поддержках - пусть и без видимых усилий, но все равно видно, что Мария чересчур крупна и высока для него, - вот тогда начинаешь понимать, откуда у него были проблемы со спиной. Ну и технически они тоже составляют, на мой вкус, странную пару: Мария кажется откровенно "земной", "terre à terre" балериной, а Эрик рядом с ней порхает и летает, и Мария на его фоне смотрится как-то уж совсем невыигрышно. Не знаю, конечно, нельзя судить по одному телевизионному па-де-де. В конце концов, на сцене они могли выглядеть иначе, не зря же их партнерство было пусть и не очень долгим, но весьма удачным. Но все-таки вот чего-то не то, не могу я понять, в чем там была соль.
А вот потом смотрю на сильфидное па-де-де - тоже, черт возьми, телевизионное, в ужасных декорациях, где толком и не развернешься, - и понимаю, что Карла и Эрик - ох, это пара. Как они уже там, еще до того, как их партнерство сложилось, как они там чудно дополняют друг друга, как чувствуют друг друга, как порхают вместе - даром что положено тут по роли порхать одной Карле. Но как же они изумительно хороши, как Карла кокетничает и играет - истинная сильфида! - и как прелестно танцует, пусть, может быть, и не очень технично, но изумительно легко и гармонично. И как же прекрасен Эрик, я не устаю поражаться тому, как отточен и четок его танец, как идеальны его пятые позиции, как он попросту весь восхитителен, пересматриваешь его Джеймсом снова и снова - и каждый раз, как впервые, дыхание перехватывает от восторга. И черт возьми, этой записи почти пятьдесят пять лет, смотрите, так танцевали пятьдесят пять лет назад, но поставьте рядом Эрика и какого-нибудь современного танцовщика, исполняющего партию Джеймса (а ведь их много, и я первая готова ими восхищаться - взять хотя бы нынешних "датчан": Ульрика Бирккьяра, Грегори Дина) - и еще посмотрим, кто окажется хотя бы технически лучше. А впрочем, зачем сравнивать, когда можно просто наслаждаться и Эриком, и современными Джеймсами? Жаль только, нет полной "Сильфиды" ни с Эриком, ни с Ульриком, ни с Грегори, и это обстоятельство несколько мешает наслаждению.

@темы: "La Sylphide", Carla Fracci, Erik Bruhn

03:17 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:56 

Хочешь песенку в награду?
Вывезла из Дании среди всего прочего сборник статей и интервью "Of Another World. Dancing between Dream and Reality", вышедший в 2002 году. Там много всякого интересного: биографическая статья про Софи Шевиньи, талантливую танцовщицу, а главное - гениальную мимистку, одну из звезд Опера в конце восемнадцатого - начале девятнадцатого века; статья про сложную дружбу Бурнонвиля и Андерсена (сначала Андерсен завидовал "золотому мальчику" Бурнонвилю, преуспевавшему в театре, а потом уже Бурнонвиль завидовал Андерсену, преуспевшему в литературе и явно застолбившему место в вечности, в то время как Бурнонвиль не без оснований опасался, что его балеты - искусство эфемерное - умрут вместе с ним, и сам он будет забыт; как замечает Дина Бьёрн в своем интервью, опубликованном в том же сборнике, нам, потомкам, просто повезло, что до нас дошли семь балетов Бурнонвиля в более или менее сохранном виде: они были в репертуаре на момент отставки Бурнонвиля - и потом уж передавались из ног в ноги, хотя, как добавляет Бьёрн, далеко не все сохранившиеся балеты Бурнонвиля были его лучшими); очень интересные интервью Николая Хюббе и Дианы Бьёрн. Собственно говоря, именно об интервью Хюббе я и хотела написать. Разговор там в основном вертится вокруг Бурнонвиля и датских традиций, и очень интересно отыскивать в нем ниточки, дотянувшиеся через пятнадцать лет (интервью взято в мае 2000 года, когда Хюббе вполне активно танцевал в Нью-Йорк Сити Балле) - в том числе и до постановки "Сильфиды". Хюббе вообще говорит много интересных вещей (не отсканировать ли интервью целиком?), но местами проскальзывает кое-что очень любопытное и забавное, обретающее смысл именно сейчас, с появлением его собственной постановки "Сильфиды". Вот, например, он рассуждает о том, как важно сохранять художественные связи с прошлым, о том, как танцовщики - и он сам в том числе - учатся у своих предшественников, копируя те или иные образцы исполнительского мастерства и постепенно присваивая их себе, делая их своими, ну и так далее:

It's exciting to get to know the links to history. Without the past we are nothing. You get a sense of where you fit into this great puzzle, it's like family. The company is like family too, so it feels the most natural thing to copy. Just like I've inherited certain things from my parents and my nose from my grandmother, a huge beak.

So you'll make a perfect witch in twenty years time?

Maybe. Although tradition says the witch can be done by either sex, I think there is much more depth dramaturgically when she is done by a woman - then James is surrounded by four women.

Потом он уходит от этой темы, как будто старается не загадывать, что там будет через двадцать лет. И тем не менее, от традиции "с годами Джеймс превращается в Мэдж" Хюббе тоже не ушел. Больше того - он тут осознанно или неосознанно сказал кое-что странное: если Мэдж играет женщина - то Джеймс окружен четырьмя женщинами (Сильфида, Анна, Эффи, Мэдж). Но даже если Мэдж традиционно играет мужчина - то играет-то он все равно женщину, и в спектакле Джеймс по-прежнему оказывается окружен четырьмя женщинами (даже если одна из этих женщин, сняв парик и лохмотья, оказывается вполне себе мужчиной за сценой). А Хюббе как будто бы намекнул, что женщину-Мэдж должна играть женщина или же... или же мужчина, приняв на себя эту роль, должен играть уже не женщину, не "ведьму", а кого-то другого. Призрак господина Мэджа промелькнул уже в далеком двухтысячном году. Впрочем, он едва различим, почти незаметен. И все-таки... и все-таки Хюббе пусть и не отказывался окончательно от перспективы когда-нибудь из Джеймса стать Мэдж(ем), но мысль о том, чтобы играть традиционную ведьму в юбке, его явно не прельщала.
И последний абзац в этом интервью меня страшно тронул. Там, в ответе Хюббе на последний вопрос интервьюера, видно, как же много для него всегда значили "Сильфида" и Джеймс в "Сильфиде". И Хюббе передал своему господину Мэджу эту одержимость Джеймсом, эту любовь к Джеймсу несмотря ни на что - и стремление в том числе освободиться от этой одержимости, этой любви и этого Джеймса, уничтожить свою страсть вместе с Джеймсом. Но черта с два. От Джеймса так просто не избавиться - ни господину Мэджу, ни, наверно, Николаю Хюббе.

Have you ever felt completely obsessed by a role?

Yes, James in Sylphide - I was completely obsessed. It was on my mind constantly. It was always operating. Even when I was doing other ballets I kept relating to James, comparing them to the feeling and the intensity I experienced there. It's become a sort of inner signature ballet. If I ever get the message, "Well, that's it, we're going to take away your knee and your calf and we're gonna cut off your toe, so it's now or never" - then I would say, "Lets do Sylphide one last time."

@темы: Royal Danish Ballet, "La Sylphide"

13:16 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:54 

Хочешь песенку в награду?
В Копенгагене сегодня премьера "Ромео и Джульетты", я вечером иду на "Сильфиду" в БТ с Лопатиным и с Крысановой (увы, Сташкевич все еще травмирована), а Королевский Датский балет в июне едет на гастроли в Китай. И везет "Неаполь", "Тему с вариациями" и "Сильфиду". Черт возьми, ну почему в Китай? Лучше бы куда-нибудь в Европу, Китай уж очень далеко. Но ничего не поделаешь, Хюббе сказал: "В Китай!" - значит, в Китай. Интересно, появятся ли отзывы. Впрочем, до июня еще так далеко. Интересно еще, не вернут ли "Неаполь" в постоянный репертуар. А "Сильфиду", "эмблематичный" балет, пусть вообще не смеют выкидывать из репертуара. И "Тему с вариациями" пусть тоже оставят. Кстати, в финале видеоролика как раз представлен финал "Темы", крайний справа там - мой любимый Себастьян Хейнс. Черт возьми, начинаю остро завидовать китайцам, которые увидят всю эту красоту. Датчане! Приезжайте к нам! Пусть от вашей "Сильфиды" все тут в обморок попадают, а Милонов лопнет от злости, нам же только лучше будет. Приезжайте, ну пожалуйста!
А пока - смотрите видеоролик с лохматым и небритым Хюббе, с Ульриком Бирккьяром в майке и с прелестной Сюзанной Гриндер.



UPD. Извините, не удержалась. Только что узнала, что Андреаса Кааса, Ромео в РиДж (и Гурна в "Сильфиде") сегодня сделали солистом. Ева Киструп по этому поводу уже написала чудный пост в блоге, заметив среди всего прочего, что "Andreas Kaas is known as the owner of the best feet in the company. He is also blessed with ideal long limbs and a high flexiblily". Черт знает почему, я за него ужасно рада. Пусть теперь и Себастьяна Хейнса скорее делают солистом (может быть, после РиДж и сделают), он тоже заслужил. На редкость талантливое это молодое поколение: Хейнс, Каас, Ида Преториус, Йон Аксель Франссон.
И как тут не выложить трейлер к грядущему РиДж? Хоть сами Ромео и Джульетта меня поначалу интересовали меньше, чем, например, Меркуцио, Тибальт, лорд и леди Капуллети и общая концепция ноймайеровского балета, но после этого трейлера я страшно прониклась и главными-заглавными героями. Вот сразу видно, что Андреас и Ида - такие очаровательные дети, и Ромео и Джульетта у них кажутся удивительно правильными и трогательными. А еще в трейлере мелькают Сюзанна Гриндер, Ульрик Бирккьяр, Себастьян Клоборг (Тибальт), Себастьян Хейнс (Меркуцио), Александр Бозинофф (Бенволио), чудесные мои датчане. Черт, скорее бы трансляция РиДж с этим кастом! Уже жду не дождусь.


запись создана: 04.03.2016 в 12:50

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Royal Danish Ballet, John Neumeier and his ballets, "La Sylphide"

19:46 

Хочешь песенку в награду?
Изнасиловала датский и русский языки, как бы перевела отрывок интервью Николая Хюббе из программки к "Сильфиде". Это ужасно, но пусть будет. Интервьюер - Петер Тудвад, писатель, философ и критик. Перевод очень корявый, сразу предупреждаю. Но я честно пыталась разобраться в тексте. Иногда мне это не удавалось, поэтому в тексте есть пара пропусков. Повторяю: это не все интервью целиком, а только несколько выдержек оттуда. Я даже не стала переводить первый вопрос Тудвада, сразу начала с ответа Хюббе. Ну, да вопрос-то примерно понятен: как вам в голову-то взбрело поставить такую "Сильфиду" с таким господином Мэджем? А, забыла, еще и называется интервью прекрасно: "Сильфида жива, но Джеймс должен умереть!".

Николай Хюббе: В либретто Бурнонвиля Мэдж - "прорицательница", а значит, ведьма, и возникла традиция, что ее изображает мужчина, потому что она обладает силой. В 1940-х годах роль ведьмы впервые исполнила женщина, потом ее опять исполняли мужчины. Так они и чередовались: мужчина, женщина, мужчина, женщина, но всегда в женской одежде, с клюкой, с седыми волосами и с бородавками на носу. Она была злой и коварной - до тех пор, пока Сорелла Энглунд - старая сильфида, больше не танцевавшая партию Сильфиды, - не создала в восьмидесятых годах эпохальный образ Мэдж, превратив ее из персонифицированного зла в образ женской судьбы. Теперь речь шла о любви к Джеймсу, о влюбленности в него. <...> Образ Мэдж внезапно получил психологическое развитие.
И я подумал: если я обращусь к традициям и сделаю роль Мэдж травестийной, это будет чересчур, гораздо увлекательнее сделать Мэдж мужчиной. Почему бы не превратить ведьму в толкователя снов, может быть, в одного из первых последователей Фрейда, в мастера психологических манипуляций? И что случится, если этот толкователь снов захочет Джеймса?
Николай влюблен в Джеймса, он танцевал эту роль всю свою жизнь, но больше не может ее исполнять. Но может быть, этот толкователь снов тоже влюблен в Джеймса? Но Джеймс не хочет об этом знать, может быть, из-за своих скрытых сексуальных наклонностей, о которых он сам и не подозревает. <...> Раньше Джеймса часто представляли мечтателем, поэтом. Я изображаю Джеймса скорее шизофреником, который не может приспособиться к миру, потому что он сошел с ума, он погружается в фантазии и не может жить в нормальном мире.

Петер Тудвад: Но ведь нормальный мир тоже видит Джеймса по-другому, требует, чтобы он соответствовал моральным нормам, принятым в этом обществе?

НХ: Да, ты должен вступить в брак с женщиной, ты должен произвести потомство, продолжить род, укрепить клан. Это очень тяжело, когда ты гей, остается только приспосабливаться.

ПТ: Мэдж мог бы быть дурной половиной Джеймса, чем-то в его душе, что пугает его самого.

НХ: Совершенно верно. Но раньше у Мэдж было женское лицо, а теперь у Мэджа - мужское лицо.

ПТ: Вы намекаете на репетициях на то, что Джеймс очарован Мэджем или даже влюблен в него?

НХ: Очарован - да, но не влюблен. Он влюблен в Сильфиду, и Сильфида без конца повторяет ему: "Не трогай меня!". Что может быть легче для юноши, в котором так или иначе заложена гомосексуальность, чем влюбиться в красивое крылатое существо, будто сделанное из тюля, в существо, к которому нельзя прикасаться? Гомосексуальная очарованность Джуди Гарланд, Мэрилин Монро, Марией Каллас, дивами... Почему некоторые мальчики не хотят играть с ружьями и пистолетами, а предпочитают смотреть Melodi Grand Prix и считают очень привлекательными всех этих женщин в пайетках? Но это приводит к его смерти и к гибели Сильфиды. И все-таки на один короткий миг два мира объединяются, и ради этого мига и стоит жить.

ПТ: Блаженный миг?

НХ: Да, или фантазм. Фантазм, оргазм...

ПХ: Раз вы говорите теперь об оргазме и о маленькой смерти, которая может стать большой смертью... Хочет ли сам Джеймс умереть? И чем объясняется его гибель?

НХ: Это изумительное замечание. Вы чуть не сказали, что Джеймс скучен оттого, что он скорее убежит и покончит с собой, чем заявит, что он гей, в этой маленькой, почти как из романов Ханса Кирка, евангелистской шотландской деревушке.

@темы: Royal Danish Ballet, "La Sylphide"

Черновики и черт

главная