Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Не только Дягилев или "вообще о балете" (список заголовков)
01:14 

Хочешь песенку в награду?


КДБ улетел в Китай на гастроли, поэтому выкладываю прелестного Себастьяна Хейнса в па-де-сис из "Неаполя" (превью). Фотография сделана в январе 2015 года в Лондоне. Интересно, что тогда в рамках гастрольной программы Bournonville Celebration датчане показали две версии "Сильфиды" (правда, по-моему, не целиком, а только вторые акты): "классическую" версию с Гудрун Бойесен, Ульриком Бирккьяром/Грегори Дином и неувядаемой и прекрасной Сореллой Энглунд, и версию Хюббе - с Грегори Дином, Себастьяном Хейнсом и Гудрун Бойесен. Как написал один зритель, имевший счастье увидеть обе версии (версию Хюббе - в дневном спектакле, классическую версию - в спектакле вечернем): "I felt that Mr. Dean was the finest male dancer on the stage at both performances I saw. His dramatic commitment and dazzling entrechats held all that he touched aloft. I was thrilled to see elements of both versions of La Sylphide currently held in the RDB rep; the Hubbe take in the afternoon and the more traditional one in the evening. The homoerotic kiss I did not find distracting. Indeed I admired both Haynes' and Dean's dedication to it and appreciated that the construct of the original was not in large measure disturbed short of the final walk towards the curtain. It was only that Haynes is an artist very young in his career and cannot of course be reasonably expected to be more than a shadow against the towering achievement of Sorella Englund's theatrical bombast. She commands now as much as she ever did". Только он почему-то упорно писал вместе Haynes - Hynes, так что я осмелилась поправить его ошибку, копируя сюда его пост.
Черт возьми, прочитала, и опять зверски захотелось еще разок увидеть "Сильфиду" Хюббе - с Грегори Дином и Себастьяном Хейнсом. Что ни говори, а это лучшая пара Джеймс+Мэдж из всех увиденных мною вариантов. Нет, у Хейнса и с другими Джеймсами была химия, с Купински - послабее, с Бирккьяром - посильнее, но с Грегори Дином у него просто искрило. И черт возьми, как вспомню, как Джеймс-Дин подлизывался и приласкивался к нему, выпрашивая у него шарф для ловли сильфид, - и все, уносите меня, я конченый человек.

@темы: Sebastian Haynes, "La Sylphide", Не только Дягилев или "вообще о балете"

17:14 

Хочешь песенку в награду?
Читаю The Pursuit of Perfection, биографию Селии Франки (автор - Кэрол Бишоп-Гуинн). Стараюсь растягивать удовольствие, но хочется глотать книгу огромными кусками, не отрываясь. Пока что все очень нравится: и авторский стиль, очень взвешенный и спокойный, и, конечно, сама Селия. Очаровательная была дама, трудная, конечно, ну а кто вообще легкий? Интересно, что Карен Кэйн признавалась, что ей самой было все-таки легче с Селией, чем с Бетти Олифант. Что-то такое чувствовалось и в ее мемуарах, но здесь она это произносит открытым текстом.
Оказывается, действительно ходили слухи о том, что у Селии была связь с Кэй Амброз. Бишоп-Гуинн считает, что, скорее всего, это были только домыслы и сплетни, и едва ли между Селией и Кэй было что-то большее, чем просто крепкая дружба, но признает, что Кэй действительно была очень увлечена Селией. Как махровый фемслэшер признаюсь: сама я зашипперила Селию и Кэй, когда только прочитала у Джеймса Нойфельда об их дружбе и сотрудничестве (и совместной жизни в Канаде). Ну очень сложно было удержаться. Хотя я готова признать, что это и вправду только домыслы.
Жаль, не нашла в сети совместных фотографий Селии и Кэй (может, отсканирую когда-нибудь). Так что проиллюстрирую пост фотографией одной Селии. Она тут очаровательна.


@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

17:41 

Хочешь песенку в награду?
Продолжаю читать Грюна. Он такой экстраверт, что утомляет меня даже в книге. Страшно подумать, каков он был в жизни. При этом он безумно тщеславное кисо, кокетко и Хлестаков. Но обаятельный, этого у него не отнимешь. И временами у него случаются припадки стыдливости, и тогда он перестает описывать во всех подробностях, кого он соблазнил и кто его соблазнил. Я пролистала немножко вперед и попала - меткость у меня, как у Вацы с рогаткой, - на изумительную сцену: 1976 год, ужин Грюна тет-а-тет с Рудольфом Нуриевым. Пересказывать бесполезно, цитирую:

More time passed. More wine was consumed.
We rose from the table. Rudolf walked to his bedroom. I followed him. He threw himself on the bed, saying, "You're a shit and a cunt and a bastard. All you journalists are. You're all trying to destroy me."
"Don't be ridiculous."
"You're all trying to crucify me - you are crucifying me! Read these reviews."
He took a sheaf of newspaper clippings from his night table and hurled them at me. I stood by the bed not moving, the clippings scattered on the bed and the floor.
"Oh, to hell with it." He said. "I'm sorry. Come here. Sit by me."
"Calm down," I said, sitting down on the bed.
"I have no one to calm down with. I am alone. I am always alone. Wherever I go, I'm an intruder."
Nureyev drew very close to me. He looked up at me. The room grew still. I looked at his face. There was anger in his eyes and a hint of desire.
"Don't go," he said. "You're a shit, but don't go. Stay."
I stayed.

Черт знает почему, но хочется фэйспалмить от обоих участников этой сцены.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

22:02 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:45 

Хочешь песенку в награду?
Получила вчера мемуары Джона Грюна - того самого Джона Грюна, автора первой биографии Эрика Erik Bruhn: Danseur Noble. При беглом пролистывании там отыскалось довольно много всякого про Эрика, еще больше - про Рудольфа, в которого Грюн, по собственному признанию, был практически влюблен (и поэтому чувствовал уколы ревности, когда Эрик ему рассказывал, как в шестидесятые годы они с Рудольфом жили вместе, путешествовали вместе, отдыхали вместе и вообще были практически неразлучны). Но после пролистывания я решила, что надо не забегать вперед, а читать подряд и по порядку. И правильно сделала, потому что это потрясающе смешная книга - хоть автор и не стремился сделать ее потрясающе смешной. Но уж так получилось. Может быть, получилось именно из-за прелестно-наивного бесстыдства Грюна, вываливающего на читателя все подробности своего сексуального развития. Началось все с истории об итальянской служанке, прелестной двадцатилетней девушке, которая таскала десятилетнего Джонни по мессам, прививая ему вкус к католицизму и церковным обрядам (семья Грюна тогда жила в Италии), а по ночам приходила к Джонни в постель и "свободно/ Его ласкала как угодно/ И сладострастна, и чиста/ Во всевозможные места". Грюн о ней вспоминал с большой нежностью. Через пару лет в его жизни появился учитель музыки - очаровательный молодой человек. Так, подумала я, сейчас мне расскажут о гомосексуальном просвещении двенадцатилетнего Джонни. И как в воду глядела: Грюн с наслаждением описал свои нежные отношения с учителем музыки, причем напирал на то, что все это было очень приятно и совершенно не казалось ему чем-то предосудительным - ни тогда, ни сейчас. Ладно, кончился учитель музыки, кончилась жизнь семьи Грюна в Италии, они эмигрировали в Америку - подальше от начинавшихся и в Италии гонений на евреев (надо сказать, Грюны оказались счастливчиками: отцу Джона удалось сначала вывезти в Америку только свою жену и Джона - потому что все они были рождены не в Германии, а три старших брата Джона были вынуждены остаться в Италии, потому что они были рождены в Германии, и квота на въезд в Америку лиц, рожденных в Германии, была тогда закрыта; тем не менее, в конце концов, уже во время второй мировой, отцу Джона удалось вытащить в Америку и остальных своих сыновей; все они остались живы - и это, по-моему, почти чудо). Джон завел рассказ о своей ассимиляции и юности в Америке, и так, между делом, сообщил, что лет этак в шестнадцать-семнадцать познакомился с молодой супружеской парой - очень милыми и образованными людьми. И вот, однажды эта пара пригласила его к себе домой в гости. Так, сказала я, сейчас будет тройничок. И что бы вы думали? Да, был тройничок, описанный весьма подробно и тоже - с наслаждением. Ох, Джон, Джон... Но есть что-то ужасно трогательное в его простодушных, даже невинных рассказах о сексуальных приключениях. И мне нравится, что он не стыдится признаваться в своей бисексуальности. Кстати - перескакивая опять к Эрику - Эрика Грюн называет однозначно и определенно геем, даже не би, и говорит, что Эрик, выпив скотча (пил он, по утверждению Грюна, только скотч), с удовольствием рассказывал не только анекдоты о коллегах, но и истории о своих романах. Хотя больше всего он - опять же, по словам Грюна, - любил говорить о Рудольфе. Впрочем, и так было ясно, что Эрика скотчем не пои, дай только поболтать о "Рудике". Но Грюну еще надо было к этому привыкнуть.
Думаю, я еще напишу подробнее об Эрике в мемуарах Грюна. И пару фотографий отсканирую, там есть на что посмотреть.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Erik Bruhn

13:51 

Хочешь песенку в награду?
Почти две минуты наслаждения и здорового смеха: Даниил Симкин из АБТ перемещается по Нью-Йорку, не выходя из образа прекрасного принца (ну, или из образа прекрасного цирюльника Базиля - ведь саундтрэком служит музыка из "Дон Кихота").



В своей папке с балетными фотографиями нашла снимок Симкина, сохраненный задолго до того, как я увлеклась балетом. Жаль, пока не удалось отыскать более-менее интересных видеозаписей с Симкиным. Впрочем, я еще не искала как следует. Но уже знаю, что нет видеозаписей с Симкиным в "Спящей красавице" Ратманского, хоть он там и танцевал/танцует (и Дезире, и Голубую птицу). А жаль, черт возьми, хотела бы я его увидеть в роли Дезире в "Спящей" Ратманского. Впрочем, я бы хотела увидеть всю "Спящую" Ратманского с кем угодно (ну не совсем с кем угодно, ладно, не с Захаровой, пожалуйста, хоть Захарова как раз и танцевала премьеру этой СК в Ла Скала). Приди, приди времечко, приди, желанное, когда из БТ выметут на свалку истории григоровичевские постановки балетной классеги и заменят их в том числе и постановками Ратманского. Прям не знаю, доживу ли я до этих счастливых времен.
Ладно, а вот и та самая фотография Симкина:


@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

16:21 

Хочешь песенку в награду?


Пять минут умиления: фуршет после какой-то там пресс-конференции в Королевском датском театре. Спиной к фотографу стоит Себастьян Хейнс. Его угги, заботливо подобранные в тон к безрукавке, выносят мне мозг. Он невозможная прелесть. Черт возьми, страшно подумать, что если бы не "Сильфида" Хюббе, я бы и не узнала, наверно, что есть в КДБ такой чудесный мальчик Хейнс. Или, может, и узнала бы, но не заинтересовалась им. А теперь прям болею за него и от души желаю ему побольше хороших партий - и быстрого продвижения. Он пока все еще числится в кордебалете, но заслуживает большего. Впрочем, я уверена, и сам Хюббе это прекрасно понимает - и в следующем сезоне не оставит Хейнса без дела. Даешь Хейнса в "Жизели"! Хоть Альбрехтом, хоть Илларионом, хоть Миртой, хоть самой Жизелью!
А сейчас Себастьян танцует в модерновом балете Rystet Spejl/Shaken Mirror. Вчера была премьера, запланировано всего семь спектаклей - до слез мало. Я прочитала рецензию Евы Киструп и теперь умираю от желания увидеть этот балет своими глазами. Но денег нет.

@темы: Sebastian Haynes, Не только Дягилев или "вообще о балете"

22:10 

Хочешь песенку в награду?



Люсимэй ди Стефано и Клаудио Ковьелло в свадебном па-де-де из "Спящей красавицы" в постановке Алексея Ратманского (Ла Скала, 2015 год). Можно попридираться к Люсимэй, хотя она, пусть и не всегда была уверена в себе, но излучала очарование, труднее придираться к Ковьелло - он был прелестен, к костюмам придираться точно не стоит - это хоть и не точные реплики, но близкие вариации на тему костюмов Бакста к "Спящей принцессе" 1921 года, да-да, той самой, лондонской-дягилевской. Вариация Дезире, кстати, тоже вроде бы оттуда, из дягилевской редакции "Спящей", выглядит очень непривычно, но после нее все "вариации на тему вариации Дезире в редакции Константина Сергеева" кажутся скорее акробатикой, чем танцем. Да-да, знаю, что это несправедливо по отношению к сергеевской вариации, но ничего не могу с собой поделать: вариация Ратманского меня очаровала. И все свадебное па-де-де - тоже. Жаль, что нет полной видеоверсии. Жаль, что у нас в ближайшие годы на эту "Спящую" можно и не рассчитывать. Повезло итальянцам, которые смогли ее увидеть. И еще больше повезло - и везет - американцам: ведь изначально эту "Спящую" Ратманский поставил для АБТ. Вот, выложу еще ссылку (встраивание запрещено) на Розовое адажио из АБТшной постановки: youtu.be/3wMnCLDmfJ0 Диана Вишнева в роли Авроры сногсшибательно прелестна.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

16:07 

Хочешь песенку в награду?


Абсолютно порнографическая фотография Стивена Макрея. У меня гнусное настроение, просто гнусное, только порнография и может меня порадовать.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

00:04 

Хочешь песенку в награду?
Когда-то я цитировала интервью, которое Николай Хюббе дал в мае 2000 года, задолго до своей отставки: "If I ever get the message, "Well, that's it, we're going to take away your knee and your calf and we're gonna cut off your toe, so it's now or never" - then I would say, "Lets do Sylphide one last time." А сегодня нашла чудный маленький фильм (заявленный, правда, как трейлер, но производящий впечатление цельного фильма), снятый Александром Колпином, бывшим танцовщиком КДБ, фильм о последнем, прощальном выступлении Хюббе в 2008 году - ну разумеется, в "Сильфиде". Прелестный фильм и прелестный Хюббе, и если можно и пожелать чего-нибудь - то разве что эпилога в стиле "семь лет спустя" - с Хюббе в образе господина Мэджа. В прощальной "Сильфиде" его Мэдж снова была Сорелла Энглунд - и в фильме показана репетиция финала: там Мэдж тоже целует Джеймса, и он падает замертво. Выглядит ухххх как здорово! А в спектакле, наверно, и вовсе пробирало насквозь.
Еще мне очень понравилось, как в фильме перетекают друг в друга отрывки из репетиций, последнего спектакля и видеозаписи "Сильфиды" 1988 года. Удивительно, как преображается и молодеет Хюббе, стоит ему сбрить щетину и загримироваться для роли Джеймса: и не скажешь, что ему сорок, он совсем юным кажется. И при этом, надо заметить, в 2008 году в роли Джеймса он выглядел, на мой вкус, даже лучше, чем двадцатью годами ранее. Не зря Эрик Брун в одном интервью говорил, что они вместе с Барышниковым открыли для себя: чем взрослее становишься, тем лучше тебе удается играть молодого Джеймса. Возможно, и для Хюббе это утверждение тоже было верно. Хотя, конечно, чтобы сделать окончательные выводы, следовало бы посмотреть его прощальный спектакль целиком. Но увы - чего нет, того нет. Так давайте же смотреть этот маленький фильм и радоваться. Он на датском, но там говорят мало, так что и без перевода все понятно.


запись создана: 21.05.2016 в 23:49

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", "La Sylphide"

11:56 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:08 

Хочешь песенку в награду?


Ночью рылась на gettyimages и дорылась - нет, не до кошки, а до этой фотографии. И даже не прочитав подпись, сразу поняла, что это такое: прощальный спектакль Вероники Теннант, сцена из Canciones. Нервы у меня ни к черту, и я пустила над этой фотографией слезу, хоть это и полный идиотизм. Но что-то есть и вправду душераздирающее в этой фотографии и в этой сцене, если знать, что автора Canciones к тому времени уже несколько месяцев не было в живых. Джеймс Нойфельд в Power to Rise (а потом и в Passion to Dance) писал об этом: "When Veronica Tennant, at her farewell performance in November 1989, danced the lullaby from Patsalas' Canciones with Kevin Pugh, she pronounced a personal benediction on her friend and colleague. It was the last performance of a Patsalas work by dancers of the National Ballet. The company itself remained, officially, silent".

@темы: Constantin Patsalas, Не только Дягилев или "вообще о балете"

12:56 

Хочешь песенку в награду?
Мотивирующая радость перед началом работы: очень юный и милый Себастьян Хейнс из Королевского датского балета. Это я нашла на youtube маленькое видео 2013 года, посвященное ученикам и аспирантам балетной школы при КДБ, ну и Себастьян там тоже мелькнул. Ему тут, если я правильно все считаю, восемнадцать лет или около того. Я и вырезала небольшую гифку с ним - плюс он еще произносит несколько фраз, но я их, конечно, не понимаю (субтитры мне, субтитры хотя бы на датском). Он прелесть все-таки. Хочу, чтобы в следующем сезоне Хюббе его задействовал в своей "Жизели". И необязательно Альбрехтом. Я тут подумала: вот если б сделать по-настоящему радикальное прочтение и переосмысление "Жизели", то из Хейнса получилась бы обалденная Мирта... ну, или Мирт. Может быть, не такая сногсшибательная, как у Эрика Бруна во сне, но тоже прекрасная.
Скорее бы уже девятнадцатое августа и начало розничных продаж билетов на спектакли КДБ. Сначала думала захватить две "Жизели", а сейчас уже думаю, что нефиг мелочиться, надо захватывать три, чтоб потом было, что вспомнить.
Ну ладно, это будет осенью, до осени надо дожить, а пока - буду любоваться Себастьяном и зарабатывать деньги на все свои балетные прихоти.


@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Sebastian Haynes

15:43 

Хочешь песенку в награду?
Фотоальбом с Рудольфом и Нидерландским балетом, по-видимому, окончательно сгинул. Почти месяц прошел с "ориентировочной даты доставки", о книге ни слуху, ни духу, трекинг-кода у продавца нет, ну, ему же хуже. Написала письмо с требованием возмещения средств. Надоело дарить деньги то ли почте, то ли таможне, то ли неизвестно кому. Конечно, будет забавно, если и деньги мне возместят, и книга вдруг возьмет и придет, но я в этом сомневаюсь. Опыт показывает, что чудеса такого рода если и происходят, то не со мной.
В сборнике The Ballet Annual за 1963 год опубликован сочувственный некролог балетной компании маркиза де Куэваса, почившей в бозе 30 июня 1962 года. Автор некролога с большой симпатией отзывается о Раймундо де Ларрене и рассказывает о том, как Ларрен старался придать довольно разношерстной и разгильдяйской труппе приличный вид и приличный стиль: он обновил ее состав, наняв молодых и талантливых танцовщиков, пригласил в труппу серьезных учителей и балетмейстеров, и в общем довольно успешно превратил вечно раздираемую интригами компанию в крепкую команду. Кроме того, он не оставался в стороне от жизни танцовщиков и "kept them happy with little gifts, parties and his friendly though highly strung personality". Но увы, расходы резко возросли, Ларрен не жалел денег на новые постановки, костюмы и декорации, - а деньги, как известно, принадлежали вовсе не ему, а вдове маркиза де Куэваса, еще при жизни мужа оказывавшей (без всякой на то охоты) финансовую поддержку "Балетам маркиза де Куэваса". В конце концов, терпение ее лопнуло - и в мае 1962 года она заявила, что закрывает лавочку и со следующего месяца перестает давать деньги. Труппа под руководством де Ларрена завершила свой последний тур - в Афинах, станцевав 30 июня "Спящую красавицу": с Иветт Шовире и Хеннингом Кронстаном (из Королевского датского балета). И если я не ошибаюсь, на этом история "Балетов маркиза де Куэваса" и завершилась.
Нашла симпатичную фотографию самого Раймундо. Мне кажется, это уже постбалетные времена, но точно я не уверена.


@темы: Raymundo de Larrain, Не только Дягилев или "вообще о балете"

13:47 

Хочешь песенку в награду?
Опять почта не отдает мои посылки, а может, и не почта вовсе, а таможня, в общем, факт есть факт, читать мне нечего. Купленную книжечку Всеволода Петрова "Турдейская Манон Леско" (повесть и воспоминания, в том числе о Кузмине) я проглотила за полдня. А ничего нового балетного нет, хоть убей. Скука, разбойники, скука. И к дайри-магии прибегать бесполезно: на почту с таможней она не действует. Только одно и остается - сидеть, ждать и рассчитывать на лучшее.
Выложу-ка я замечательный отрывок из интервью Ивана Надя в Dance Magazine за июль 1975 года. Не так давно вот в этом посте я уже выкладывала откровения Надя о Бруне, но то, что я выложу сейчас, даже их перекрывает. Впору поздравить Эрика и сказать: "Молодец, Эрик, ты без всяких усилий влюбляешь в себя абсолютно гетеросексуальных семейных танцовщиков". Потому что чувства Надя к Эрику - это же почти беспримесная влюбленность. Очень трогательная, чего уж там. И его восхищение Эриком прекрасно "пересекается" с восхищением Марго Фонтейн (Иван как раз танцевал с Марго в то время, и в интервью он дает понять, что партнерство с ней значит для него очень много - и и приносит ему гораздо больше творческого удовлетворения и вдохновения, чем партнерство с Наталией Макаровой). И мне кажется, Надь очень проницательно подмечает то общее, что было у Эрика и Марго: абсолютную преданность танцу (почти равнявшуюся невозможности существовать без танца) и гениальность не только танцевальную, но и драматическую. В том же интервью Надь потрясающе рассказывает, как на репетиции "Ромео и Джульетты" Марго перевоплотилась в Джульетту, стала четырнадцатилетней девочкой, хотя Надь и не верил, что это возможно. Об Эрике он таких историй не рассказывает, но и без них ясно, что Эрик тоже обладал этим даром перевоплощения и иллюзии.

"At ABT I met Erik and that was being born again". Nagy drew a deep breath and the color of his eyes darkened from light green to turquoise. "If only I could express my feelings to Erik Bruhn. If only I could tell Mr. B what it means to me to be able to dance in his Apollo - that beautiful ballet, which is about being born, and becoming a man (never mind Apollo is a god, he is also a man). I adore Mr. B and I adore Erik. Erik is my idol. I made myself over as a dancer when I met Erik - not to be like him but to be better than I would have ever been, if I had not known Erik.
I have never been able to tell Erik what he means to me, because to go up and tell him, he would think I was crazy. I have difficulty expressing myself with other dancers, even my colleagues whom I respect and love". <...>
In what ways did Bruhn influence him?
"I learned from Bruhn by example, by seeing how he worked, how he warmed-up before performance, how he transferred himself from Bruhn into the role he was going to dance. It was a wonderful lesson for me; I learned what is an artist.
Not only how to behave on the stage but how to direct the mind, all the feeling, as well as the body, when you dance.
I have taken so much from Erik I cannot tell you how much. I cannot tell him how much. But that does not matter; it matters only to me because I know.
When Erik left Ballet Theatre I felt like a lost soul. I had attached myself to Erik like a child. I will never forget the day that Erik rang me up to tell me I was to dance with Carla [Fracci] in his place. And when he told me he had decided to stop dancing, I cried. It was such a terrible thing to me..." <...>
"I have now the most incredibly beautiful partnership with Margot Fonteyn. With Margot, I am born another time. She is like Erik - so great an artist that only to be in her presence is to become more than you were before. <...> To know how Margot works you must live with her in a company. I have never known so much discipline, so much dedication. I have never known an artist to live for the art, in the way that Erik and Margot live". <...>
"From Margot I have learned that the great artist possesses the power of illusion. I think that is the meaning of genius in dance. I do not know how to describe it, I cannot explain it, but I see, in Margot and in Erik, that if you have this power you can dance anything".

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Erik Bruhn

17:23 

Хочешь песенку в награду?


Очень смешит меня эта фотография (превью, конечно): Раймундо де Ларрен хватко держит Рудольфа за руку, и на лице у Раймундо написано: "И пройдемте-ка, гражданин", Рудольф с поникшим цветочком в руке смотрит ошарашенно, у него на лице написано: "Я советский! Я лояльный! Я нормальный гражданин! Я послушный! Простодушный! Паспорт! Ручка! Рупь! Один! Не имею! Не был! Не был! Не был и не состоял!", дама под вуалью (Жаклин де Риб?) старательно делает вид, что она тут вообще ни при чем, так что сразу видно - она как раз очень даже при чем, на нее Рудольфа и ловили.
Не помню, писала ли я когда-нибудь о том, когда умер Раймундо? В 1988 году, от СПИДа. Ну, или скажем так: предположительно от СПИДа.

@темы: Raymundo de Larrain, Не только Дягилев или "вообще о балете"

00:40 

Хочешь песенку в награду?
Чем больше читаешь Dance Magazine, тем больше хочется еще. Хоть мне и не очень нравится, каким стал этот журнал примерно с середины восьмидесятых. Качество печати улучшилось, количество цветных фотографий увеличилось, а информации стало меньше. В номерах семидесятых годов - пусть издаваемых на не самой лучшей бумаге, пусть с черно-белыми фотографиями, которые не всегда были качественно воспроизведены, - было гораздо больше информации о танце и балете и в США, и во всем мире. Ну и сами номера были толще, одного номера мне хватало дня на полтора - если читать неторопливо и отвлекаться на всякие дела, и всячески растягивать удовольствие. Номер, изданный где-нибудь во второй половине восьмидесятых годов, я могу проглотить за полчаса. Вывод: надо покупать больше номеров семидесятых годов. Даешь всю подшивку за десятилетие.
Еще любопытно: начиная с 1987 года в некрологах Dance Magazine к привычной формуле "...is survived by his wife/her husband/parents/brother(s)/sister(s)/grandchild(ren)" прибавилась и стала мелькать все чаще еще одна разновидность: "...is survived by his longtime friend/companion". До начала эпидемии СПИДа - и до того, как количество жертв СПИДа в балетной среде стало стремительно расти, - в некрологах Dance Magazine никогда не говорилось так открыто о гомосексуальности умерших. Но начиная с 1987 года в некрологах все чаще начали упоминать не только родственников и супругов, но и однополых партнеров тех, кому были посвящены эти некрологи.
А вообще тяжело читать, конечно. Почему-то острее всего ощущаешь, какое страшное было время, когда сравниваешь эту рубрику некрологов конца восьмидесятых с рубрикой некрологов конца семидесятых годов. В некрологах конца семидесятых больше пожилых людей, больше успокаивающе крупных "разниц выбитых в камне чисел", а в некрологах десятилетием позже так много молодых людей, что жуть берет. И как будто недостаточно СПИДа - там и смерть Патрика Бисселла от передозировки наркотиков, и самоубийство Джозефа Дуэлла из Нью-Йорк Сити Балле... и вот читаешь, допустим, некролог Бисселлу и вспоминаешь недавно прочитанную биографическую статью в том же Dance Magazine (конец семидесятых годов или самое начало восьмидесятых), где Бисселл пусть и не говорит открыто о своих проблемах с наркотиками, но намекает, что проблемы были, но теперь-то уже все позади, теперь все будет хорошо. А ты знаешь, что ничего хорошего не будет, и от этого становится очень грустно.
Эх. Ладно. Вот теперь у меня наконец-то появился повод выложить статью из Dance Magazine, отсканированную сто лет назад. Это вовсе не некролог, а вполне себе жизнерадостная статья-интервью, посвященная шведу Йохану Ренваллу, танцевавшему в АБТ. Но без легкого привкуса некрологичности и здесь не обходится: Ренвалл умер в конце августа 2015 года, всего-то пятидесяти пяти лет ("...is survived by his partner Tom Frueh"). Причем когда я впервые прочитала эту статью - а было это, кажется, в сентябре, вскоре после смерти Ренвалла, я и не знала, что он только что умер. Вот так странно все совпало. Я хотела тогда же и выложить сканы статьи, но на что-то отвлеклась, все было не до того. А сейчас думаю - надо бы выложить, когда еще случай представится.
Это фотографии Ренвалла из статьи (превью). Справа, между прочим, Ренвалл в па-де-де из "Пламени Парижа". А текст статьи будет под катом.



Статья о Йохане Ренвалле из сентябрьского Dance Magazine 1982 года (сканы, превью)

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

00:19 

Доступ к записи ограничен

Хочешь песенку в награду?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:13 

Хочешь песенку в награду?
Припала сегодня к "Пламени Парижа" - революционному балету Василия Вайнонена, превратившемуся в балет контрреволюционный Алексея Ратманского. Признаться, этот контрреволюционный балет мне очень понравился (не знаю, как бы мне понравился балет революционный, да и не очень-то хочу узнать, хотя могла бы поинтересоваться и посмотреть постановку ПП в Михайловском, там, кажется, "Пламя" ближе к вайноненовскому оригиналу). Получился очень динамичный, компактный, энергичный - и при этом по-своему глубокий и драматичный спектакль. Мне еще очень повезло с составом: все были на высоте - и исполнители главных ролей, и второстепенные персонажи, и кордебалет. Вообще было впечатление, что труппа отрывалась: все танцевали и играли с заметным наслаждением, революцию устраивали с азартом и драйвом, а в финале наступали на зрителя с ружьями наперевес так, что становилось действительно не по себе. Впрочем, не по себе там становилось еще и оттого, что, наступая на зрителя, эта революционная толпа затапливала, чтоб не сказать - "затаптывала", - бедного крестьянина Жерома, раздавленного гибелью своей возлюбленной, аристократки Аделины. Вся линия Жерома и Аделины - это нововведение Ратманского, в оригинальном либретто ничего подобного не было. Сестре Жерома, Жанне, везет гораздо больше - ее марселец Филипп остается при ней, живым-здоровым и с головой на плечах. И в финале они присоединяются к толпе, оставляя Жерома в одиночестве.
В общем, не буду подробно пересказывать сюжет, на рутрекере лежит запись трансляции этой постановки "Пламени Парижа" - правда, состав совсем другой, но ведь и времени с премьеры прошло немало, иных уж нет и все такое (премьера состоялась в 2008 году, трансляция - в 2010, а предыдущий блок ПП шел в Большом аж в сентябре 2014 года). Но скажу только, что Ратманский изумительный хореограф - и как жаль, что в БТ идет так мало его постановок, как жаль, что в БТ вообще мало ценят его балеты (ну да, это же не священная корова Григорович). Как изобретательно он поставил народные танцы - причем, как отмечают знатоки, не в характерном, а в демихарактерном ключе, как у Бурнонвиля. И вправду, что-то бурнонвилевское чувствуется и в танце, и в обрамлении танца: народ не просто стоит, подпирая задники, пока в центре танцуют, нет, все играют свои роли, все движутся, что-то делают - пьют, пританцовывают, отбивают такт, веселятся, в общем, наполняют сцену жизнью, именно что в лучших традициях балетов Бурнонвиля. А как неожиданно хорош "балет в балете": балетик "Ринальдо и Армида", исполняемый в королевском дворце, - это не стилизация, не попытка и вправду воскресить балет восемнадцатого века, а грациозная шутка, почти пародия с явственными цитатами из "Жизели" и "Лебединого озера". И Нина Капцова (Мирей де Пуатье) и Артем Овчаренко (Антуан Мистраль) танцевали просто очаровательно (во втором акте они тоже были хороши, но само танцевальное действо во славу свободы, равенства и братства проигрывало "Ринальдо и Армиде"). Как же все-таки прелестен Овчаренко - и какой прекрасный из него получится Рудольф Нуриев, если, конечно, догадаются отдать ему эту роль в балете.
А еще сегодня я вдруг поняла, кто может стать совсем недурным Эриком - если, конечно, в балете про Рудольфа появится Эрик. Дмитрий Гуданов в роли полуотрицательного маркиза де Борегара так легко летал, так чисто, отточенно, грациозно танцевал, так здорово играл, создавая образ не плоского злого злеца, не подлеца, не труса, но избалованного вседозволенностью вельможи, и так гордо шел на казнь во втором акте, что я почувствовала - вот этот человек мог бы сыграть и станцевать Эрика, у него хватит таланта и танцовщика, и актера для этой сложной роли. Но, боюсь, это только мои мечты, едва ли они осуществимы. Но как же он был хорош, что при первом появлении - в танце с друзьями-охотниками, что при последнем - в разорванной рубашке, с растрепанными волосами, со связанными руками, с абсолютно прямой спиной. Ничего у человека не осталось: ни надежды, ни сил, ни страха, только гордость и желание достойно умереть. Это было очень здорово.
И под стать маркизу де Борегару была его дочь Аделина - Анна Никулина. Забавно, что здесь они с Гудановым показались мне интереснее, чем в "Жизели", само взаимодействие между ними было живее и выразительнее. Чего стоила сцена в первом акте: когда непослушная Аделина освобождала брошенного под замок Жерома, а разозленный маркиз, узнав об этом, давал Аделине пощечину. Ох, как Аделина сверкнула на него глазами, ох, как надменно вздернула голову и села в карету - и я готова поспорить, всю дорогу до Парижа промолчала, не сказала отцу ни слова. Вот тут и стало ясно, что эта девушка с характером, а не просто нежная былинка. И Никулина тоже очень здорово играла, особенно меня поразила сцена во втором акте, когда толпа разрывает на части кукол, изображающих короля и королеву, и Аделина стоит спиной к зрительному залу, ее лица не видно, - но ясно, что она в ужасе, она в полном смятении, как будто предвидит, что толпа в конце концов доберется и до нее.
И танцевала Никулина прекрасно. Впрочем, сегодня все танцевали прекрасно, не к кому придраться. Ну, вот разве что... Вячеславу Лопатину в роли марсельца Филиппа, может быть, немного не хватало напора и мощи. Там сама хореография - особенно хореография Вайнонена, в знаменитом па-де-де Филиппа и Жанны (то немного, что сохранилось от оригинального спектакля), - требует большего атлетизма и, может быть, большей любви к "пиротехнике". А Лопатин так легок и изящен, так интеллигентен, что иногда ему эта партия как будто не совсем к лицу. Надо бы, конечно, посмотреть его Жеромом, эта партия, возможно, ему больше подходит. Но хоть я и капризничаю, а на самом деле Лопатин был сегодня изумителен - и, на мой вкус, у него была отличная химия с его Жанной - Маргаритой Шрайнер, дебютировавшей в этой партии. Не знаю, что скажут знатоки, но по-моему, это была прелестная Жанна - темпераментная, лихая, отважная, очаровательная. Какой огонь она высекала в пляске басков, какую танцевала карманьолу с копьем! А как забавно она кланялась Аделине на площади в начале второго акта - и еще забавнее был Филипп, неодобрительно смотревший на этот поклон и потом пожимавший Аделине руку - мол, мы тут все равные граждане.
И, наконец, Жером. Его танцевал Андрей Меркурьев - и мне показалось, не все у него получалось идеально (кое-где в общих плясках у него шел заметный рассинхрон с Филиппом и с капитаном марсельцев - в отличном исполнении Александра Воробьева), но он играл изумительно. Его Жером постепенно преображался - сперва обретая опору в революции, а потом утрачивая и эту опору, и веру, когда революция отнимала у него Аделину. О финале я уже говорила: невозможно забыть, как он сидит, съежившись, на авансцене, а толпа идет на него и мимо него, не стаптывает, но оставляет его позади. А до финала есть еще одна душераздирающая сцена с Жеромом: когда среди пляшущей толпы он видит то мертвую Аделину, то мертвого маркиза, бросается к ним, надеясь ли, что казнь была только сном, что казни не было, - но не может удержать Аделину, толпа снова разлучает их.
Ой, чуть не забыла, кого еще хотела отметить - Ксению Пчелкину в роли маркитантки. Она была прелестна, этакий светловолосый чертенок в юбке. Хотя и вызывала в памяти, увы, печальную строчку Окуджавы: "Маркитантка юная убита". Впрочем, в спектакле она, кажется, все-таки осталась жива, просто во второй половине второго акта я от нее отвлеклась, а теперь думаю: а вдруг ее все-таки убили в сцене штурма? Нет, не дай бог, она такая милая, хватит и того, что в спектакле убивают Аделину, если еще и маркитантку - то это уже чересчур.
Ну вот, в итоге: мне понравилось, хочу еще, только, конечно, надо тщательно выбирать каст. А еще постараюсь теперь следить за Маргаритой Шрайнер, она мне очень понравилась. И буду мечтать о том, чтобы в балете "Нуреев", если он все-таки родится на свет, сошлись Овчаренко-Рудольф и Гуданов-Эрик. Шансов мало, но все-таки... ну просто я не знаю пока лучших кандидатов на роли Рудольфа и Эрика.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете", Erik Bruhn

14:18 

Хочешь песенку в награду?


Смерть (Бернис Коппьетерс) и Маргарита (Ми Денг) в балете Жана-Кристофа Майо "Фауст".(x) На vimeo можно скачать видеоверсию - чем я, собственно говоря, сейчас и занимаюсь. Вот только - UPD - по неизвестным причинам файл до конца не скачивается, что ты с ним ни делай. Закон мирового свинства в действии, как обычно. А сегодня все скачалось без проблем, ура.

@темы: Не только Дягилев или "вообще о балете"

Черновики и черт

главная